Inklingo

Como se diz "sabedoria" em espanhol

Portuguese → espanhol

sabiduría

sustantivoB2general
Use "sabiduría" quando se referir a um conhecimento profundo, discernimento ou experiência de vida acumulada, semelhante ao uso de 'sabedoria' em português.

Exemplos

La abuela siempre comparte su sabiduría con la familia.

A avó sempre compartilha sua sabedoria com a família.

acierto

ah-SYEHR-tohaˈsjeɾto

sustantivoB1general
Use "acierto" para indicar um resultado correto, uma decisão acertada ou um sucesso pontual, não o conhecimento geral ou a experiência.
Um alpinista em pé no pico de uma montanha sob um sol brilhante, simbolizando uma jornada bem-sucedida.

Exemplos

Tuvo cinco aciertos en el examen de conducir.

Teve cinco acertos no exame de condução.

He tenido cinco aciertos en el examen de conducir.

Tive cinco acertos no exame de condução.

Contratar a esa nueva empleada fue un gran acierto.

Contratar essa nova funcionária foi um grande acerto.

Sus palabras estuvieron llenas de acierto y prudencia.

As palavras dele estavam cheias de sabedoria e cautela.

Substantivo Masculino

A palavra 'acierto' é masculina, por isso use sempre 'el' ou 'un' com ela (ex: 'el acierto').

Sucesso Específico vs. Geral

Use 'acierto' para uma ação ou resposta correta específica, enquanto 'éxito' é usado para fama geral ou conquista ampla. Em português, usamos 'sucesso' para ambos os casos, mas 'acerto' é mais específico para a ação de acertar.

Acierto vs. Éxito

Erro:Tuve muchos éxitos en mi examen.

Correção: Tuve muchos aciertos en mi examen. Usar 'éxitos' soaria como se você tivesse recebido prêmios pelo exame; 'aciertos' significa que você acertou as questões.

prudencia

proo-DEN-syahpɾuˈden.sja

sustantivoB1general
Use "prudencia" para descrever cautela, bom senso ou a qualidade de agir com cuidado e moderação, especialmente em situações de risco.
Uma pessoa testando cuidadosamente a estabilidade de uma ponte de madeira com o pé antes de atravessar um pequeno riacho.

Exemplos

Debes manejar con mucha prudencia cuando hay niebla.

Você deve dirigir com muita cautela quando estiver nevoeiro.

La prudencia es necesaria antes de tomar una decisión importante.

A prudência é necessária antes de tomar uma decisão importante.

Actuó con prudencia y no le contó a nadie el secreto.

Ele agiu com discrição e não contou o segredo a ninguém.

Sempre Feminino

Como esta palavra termina em '-cia', ela é feminina. Você deve sempre usar 'la' ou 'una' com ela. Em português, palavras terminadas em '-ência' ou '-ância' também são femininas (ex: prudência, ciência, abundância).

Usado como Advérbio

Em espanhol, frequentemente dizemos 'con prudencia' (com prudência) em vez de usar um advérbio como 'prudently'. Soa muito mais natural. Em português, podemos usar tanto o advérbio ('prudente') quanto a construção com preposição ('com prudência').

Prudencia vs. Prudente

Erro:Él maneja con prudente.

Correção: Él maneja con prudencia. (Use o substantivo 'prudencia' depois de 'con', não o adjetivo 'prudente'). Em português, seria mais comum dizer 'Ele dirige prudentemente' ou 'Ele dirige com prudência'.

Confusão entre 'sabiduría' e 'acierto'

A confusão mais comum é usar 'acierto' quando se quer dizer 'sabedoria'. Lembre-se que 'acierto' se refere a um acerto pontual, enquanto 'sabiduría' é um conhecimento profundo e experiência de vida. Não confunda um sucesso específico com a qualidade de ser sábio.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.