Inklingo

Como se diz "segurado" em espanhol

Portuguese → espanhol

agarrado

ah-gah-rah-doha.ɣa.ˈra.ðo

adjetivoA2informal
Use 'agarrado' quando 'segurado' se referir a alguém que está fisicamente seguro ou apegado a algo ou alguém, como uma criança segurando a mão de um adulto.
Um close-up de uma mão segurando firmemente um cabo de madeira.

Exemplos

El niño camina agarrado de la mano de su padre.

O menino anda segurando a mão do pai.

Mantente agarrado a la barandilla cuando bajes las escaleras.

Continue segurando o corrimão ao descer as escadas.

El gato está agarrado a la cortina y no puede bajar.

O gato está agarrado à cortina e não consegue descer.

Concordância de Gênero

Como esta palavra é um adjetivo, sua terminação muda para concordar com o substantivo. Use 'agarrado' para um substantivo masculino (menino, cabo) e 'agarrada' para um substantivo feminino (menina, mão).

Uso de 'de' e 'a'

Ao segurar a mão de alguém, usa-se 'de' (agarrado de la mano). Ao segurar um objeto físico como um corrimão, geralmente usa-se 'a' (agarrado a la barra).

Usar 'com' em vez de 'de'

Erro:Estoy agarrado con la mano.

Correção: Estoy agarrado de la mano.

asegurado

ah-seh-goo-RAH-dohaseɣuˈɾaðo

substantivoB2formal
Use 'asegurado' especificamente para a pessoa que possui uma apólice de seguro, ou seja, quem está coberto por um seguro.
Uma pessoa sorridente segurando um documento de papel grosso com um selo dourado.

Exemplos

El asegurado debe firmar el contrato antes de mañana.

O segurado deve assinar o contrato antes de amanhã.

La compañía envió una carta al asegurado.

A companhia enviou uma carta ao segurado.

Transformando uma ação em uma pessoa

Em espanhol, você pode frequentemente transformar uma palavra que descreve uma ação em uma pessoa adicionando um artigo como 'el' ou 'la' na frente dela.

cogido

coh-HEE-dohkoˈxi.ðo

particípio passadoA2neutro
Use 'cogido' quando 'segurado' significar 'apanhado' ou 'capturado', geralmente em situações de perseguição ou detenção.
Um peixe pequeno, de olhos arregalados e laranja vivo, pendurado em um anzol simples segurado por uma mão invisível, ilustrando o momento da captura.

Exemplos

El ladrón fue cogido por la policía.

O ladrão foi apanhado pela polícia.

Hemos cogido todas las manzanas del árbol.

Nós pegamos todas as maçãs da árvore.

Formando Tempos Compostos

Use 'cogido' com uma forma do verbo 'haber' (ter) para descrever ações concluídas no passado, como 'He cogido' (Eu apanhei/peguei).

Concordância como Adjetivo

Quando usado para descrever uma pessoa ou coisa, 'cogido' deve concordar em gênero e número: 'la cosa cogida' (a coisa apanhada), 'los libros cogidos' (os livros pegos).

Confusão de Particípios Passados

Erro:Usar 'cogiendo' (a forma em -ndo) em vez de 'cogido' para tempos compostos.

Correção: Sempre use a forma '-ido' ('cogido') com 'haber' para ações concluídas. Em português, usamos o particípio regular (apanhado, pego).

Confusão entre 'agarrado' e 'asegurado'

A confusão mais comum é usar 'agarrado' quando se fala de seguros. Lembre-se: 'agarrado' refere-se a estar fisicamente seguro ou preso a algo, enquanto 'asegurado' é o termo técnico para quem tem um seguro.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.