Como se diz "ser aprovado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “ser aprovado” é “aprobar” — use 'aprobar' quando se refere à aprovação formal em um exame, curso, ou para obter uma permissão, como um documento ou licença.
aprobar
ah-pro-BARapɾoˈbaɾ

Exemplos
¡Aprobé el examen de conducir!
Passei no meu exame de condução!
Tienes que estudiar mucho para aprobar matemáticas.
Tens de estudar muito para passar a matemática.
Si no apruebas el curso, tendrás que repetirlo.
Se não passares o curso, terás de o repetir.
A Mudança na Raiz (Verbo 'Boot')
Este é um verbo com mudança na raiz ('boot verb'), o que significa que o 'o' muda para 'ue' em todas as formas do presente, exceto nas formas de 'nós' (nosotros) e 'vós' (vosotros).
Passar Diretamente
Em espanhol, 'aprobar' o exame é direto. Não se usa preposição como 'em' ou 'de' antes do nome da disciplina.
Não usar 'pasar' para notas
Erro: “Pasé el examen.”
Correção: Aprobé el examen. Embora 'pasar' seja por vezes compreendido, 'aprobar' é o termo académico correto para passar num teste.
pasar
pa-sarpaˈsaɾ

Exemplos
Si estudias mucho, vas a pasar el examen.
Se você estudar muito, você vai ser aprovado no exame.
¡Felicidades! Pasaste al siguiente nivel.
Parabéns! Você passou para o próximo nível.
Aprobar vs. Pasar
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

