Como se diz "sinistro" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “sinistro” é “siniestro” — use 'siniestro' (adjetivo) para descrever algo que parece perigoso, ameaçador ou que evoca uma sensação de maldade ou desgraça iminente..
siniestro
/see-nee-ESS-troh//siˈnjestɾo/

Exemplos
La vieja mansión abandonada tenía un aspecto siniestro bajo la luz de la luna.
A velha mansão abandonada tinha um aspeto sinistro sob a luz da lua.
La casa abandonada tiene un aspecto muy siniestro.
A casa abandonada tem um aspeto muito sinistro.
Ese hombre tiene una mirada siniestra.
Aquele homem tem um olhar sinistro.
Había un silencio siniestro en el bosque.
Havia um silêncio arrepiante na floresta.
Concordância do Final
Como esta é uma palavra que descreve coisas, o final deve concordar. Use 'siniestro' para substantivos masculinos e 'siniestra' para substantivos femininos.
Posição para Ênfase
Embora geralmente venha depois da palavra que descreve, colocá-la antes (por exemplo, 'el siniestro plan') torna a frase mais poética ou como num filme de suspense.
Sempre Masculino
Quando usado como substantivo com o significado de 'acidente', é sempre masculino: 'el siniestro'.
Siniestro vs. Malvado
Erro: “Usar 'siniestro' para uma pessoa que faz coisas más.”
Correção: Use 'malvado' (evil) para o caráter de alguém. 'Siniestro' é melhor para a aparência ou sensação de algo (assustador).
Formal vs. Informal
Erro: “Dizer 'tuve un siniestro' a um amigo.”
Correção: Embora correto, soa muito 'linguagem de seguros'. Diga 'tuve un accidente' numa conversa casual.
siniestro
/see-nee-ESS-troh//siˈnjestɾo/

Exemplos
El coche sufrió daños importantes en el siniestro, pero el seguro lo cubrió.
O carro sofreu danos importantes no sinistro, mas o seguro cobriu-o.
La casa abandonada tiene un aspecto muy siniestro.
A casa abandonada tem um aspeto muito sinistro.
Ese hombre tiene una mirada siniestra.
Aquele homem tem um olhar sinistro.
Había un silencio siniestro en el bosque.
Havia um silêncio arrepiante na floresta.
Concordância do Final
Como esta é uma palavra que descreve coisas, o final deve concordar. Use 'siniestro' para substantivos masculinos e 'siniestra' para substantivos femininos.
Posição para Ênfase
Embora geralmente venha depois da palavra que descreve, colocá-la antes (por exemplo, 'el siniestro plan') torna a frase mais poética ou como num filme de suspense.
Sempre Masculino
Quando usado como substantivo com o significado de 'acidente', é sempre masculino: 'el siniestro'.
Siniestro vs. Malvado
Erro: “Usar 'siniestro' para uma pessoa que faz coisas más.”
Correção: Use 'malvado' (evil) para o caráter de alguém. 'Siniestro' é melhor para a aparência ou sensação de algo (assustador).
Formal vs. Informal
Erro: “Dizer 'tuve un siniestro' a um amigo.”
Correção: Embora correto, soa muito 'linguagem de seguros'. Diga 'tuve un accidente' numa conversa casual.
fúnebre
/FOO-neh-breh//ˈfunebɾe/

Exemplos
El silencio en la sala de espera del hospital era fúnebre.
O silêncio na sala de espera do hospital era fúnebre.
Había un silencio fúnebre en la oficina después de la noticia.
Houve um silêncio lúgubre (sombrio) no escritório após a notícia.
El viejo caserón tenía un aspecto fúnebre bajo la lluvia.
A velha mansão tinha um aspecto sinistro sob a chuva.
Uso Figurado
Quando usado figurativamente, descreve um sentimento tão triste ou quieto que lembra um funeral. Em português, usamos 'lúgubre' ou 'sombrio' de forma semelhante.
tenebroso
/te-ne-BRO-so//teneˈβɾoso/

Exemplos
El detective desenterró un pasado tenebroso lleno de mentiras.
O detetive desenterrou um passado tenebroso cheio de mentiras.
El detective descubrió un secreto tenebroso en la familia.
O detetive descobriu um segredo sinistro na família.
No confío en ese hombre; tiene una mirada tenebrosa.
Eu não confio nesse homem; ele tem um olhar sinistro.
Hay aspectos tenebrosos en la historia de esa empresa.
Existem aspectos nebulosos na história dessa empresa.
Uso Abstrato
Quando usado para ideias ou história, implica que alguém está escondendo algo ruim ou maligno. Em português, 'tenebroso' ou 'sinistro' podem ser usados de forma semelhante para descrever aspectos ocultos ou negativos.
Não usar para 'Nublado'
Erro: “Dizer 'un día tenebroso' para um dia cinzento e chuvoso.”
Correção: Use 'nublado' ou 'gris'. 'Tenebroso' implica que é perigosamente escuro ou maligno. Em português, use 'nublado' ou 'cinzento' para dias assim.
A diferença entre 'siniestro' e 'tenebroso'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


