Como se diz "solicitado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “solicitado” é “demandado” — use 'demandado' quando se referir a algo que é muito procurado ou popular no mercado, como um produto ou serviço que tem alta procura.
demandado
de-man-DA-doðemanˈdaðo

Exemplos
Este es el modelo de teléfono más demandado del año.
Este é o modelo de telefone mais em alta demanda do ano.
Los ingenieros son profesionales muy demandados actualmente.
Engenheiros são profissionais muito procurados atualmente.
Fue un servicio muy demandado durante las vacaciones.
Foi um serviço muito solicitado durante as férias.
Combinando com o Objeto
Como isto descreve um substantivo, deve concordar em gênero e número. Para uma camisa popular, use 'camisa demandada'. Para livros populares, use 'livros demandados'.
Ação Passada vs. Descrição
Quando usa isto com 'ser', geralmente descreve o nível de popularidade de algo (por exemplo, 'El café es muy demandado').
Personalidade Exigente
Erro: “Dizer 'él es demandado' para significar que uma pessoa é mandona ou exigente.”
Correção: Use 'exigente' para uma pessoa que faz muitas exigências ou é mandona. 'Demandado' significa que os outros estão a pedir essa pessoa/coisa.
pedido
peh-DEE-dohpeˈðiðo

Exemplos
La comida ya está pedida.
A comida já foi pedida/solicitada.
Hemos pedido la cuenta hace diez minutos. (Past Participle use)
Pedimos a conta há dez minutos.
Es una ayuda pedida directamente al gobierno.
É ajuda solicitada diretamente do governo.
Muda os Finais!
Ao contrário do substantivo 'el pedido', quando 'pedido' é usado como adjetivo ou descrição, ele deve mudar sua terminação para concordar com a coisa que descreve: 'el libro pedido' (o livro pedido), 'la flor pedida' (a flor pedida), 'los libros pedidos' (os livros pedidos), 'las flores pedidas' (as flores pedidas).
Bloco de Construção para Tempos Verbais
'Pedido' é a forma especial de 'feito' (particípio passado) do verbo 'pedir'. Você o combina com formas de 'haber' (como 'he', 'has', 'ha') para falar sobre coisas que já aconteceram: 'Hemos pedido' (Nós pedimos/solicitamos).
Misturando Gêneros
Erro: “La mesa fue pedido (A mesa foi pedida).”
Correção: La mesa fue pedida. (Lembre-se que o final deve concordar com 'mesa'.)
O erro mais comum
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

