Como se diz "solo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “solo” é “suelo” — use 'suelo' quando se referir à superfície sobre a qual andamos ou à terra em geral, como o chão de uma casa ou do exterior.
suelo
SWEH-lohˈswelo

Exemplos
El gato está durmiendo en el suelo.
O gato está dormindo no chão.
Ten cuidado, el suelo está mojado por la lluvia.
Cuidado, o chão está molhado por causa da chuva.
Este tipo de suelo es perfecto para cultivar tomates.
Este tipo de solo é perfeito para cultivar tomates.
Suelo vs. Piso
Suelo é a superfície em que se pisa (chão, solo). Piso também pode significar 'chão', mas é mais usado para se referir a um apartamento ou a um nível/andar de um edifício. 'Vivo en el tercer piso' (Eu moro no terceiro andar).
piso
pee-soˈpiso

Exemplos
Ten cuidado, el piso está mojado.
Tenha cuidado, o chão está molhado.
El niño dejó caer sus juguetes en el piso.
A criança deixou cair seus brinquedos no chão.
tierra
TYEH-rrahˈtjera

Exemplos
Las flores crecen en la tierra.
As flores crescem no solo.
El niño se sentó en la tierra para jugar.
A criança sentou-se no chão para brincar.
Compraron un gran pedazo de tierra para construir su casa.
Eles compraram um grande pedaço de terra para construir a casa deles.
Usando 'la'
Como 'tierra' é uma palavra feminina (termina em -a), você quase sempre a verá com 'la' ou 'una' antes dela, como 'la tierra' (o chão/solo) ou 'una tierra' (uma terra/região).
solo
SO-loˈso.lo

Exemplos
El guitarrista tocó un solo increíble en el concierto.
O guitarrista tocou um solo incrível no concerto.
La canción tiene un largo solo de piano en el medio.
A música tem um longo solo de piano no meio.
Sempre Masculino
Quando se fala de um solo musical, a palavra é um substantivo e é sempre masculina. Você diz 'el solo' ou 'un solo'. Em português, 'solo' também é masculino ('o solo').
aria
AH-ryahˈaɾja

Exemplos
La soprano cantó un aria maravillosa en el segundo acto.
A soprano cantou uma ária maravilhosa no segundo ato.
El aria de la Reina de la Noche es muy difícil de cantar.
A ária da Rainha da Noite é muito difícil de cantar.
Prefiero las arias que tienen un ritmo lento y melancólico.
Prefiro as árias que têm um ritmo lento e melancólico.
A Regra do 'El' em Vez de 'La'
Embora 'aria' seja uma palavra feminina, usamos 'el' ou 'un' quando está no singular. Isso acontece porque 'aria' começa com um som forte de 'A'. Dizer 'la aria' soaria como um longo 'a', então 'el aria' torna mais fácil ouvir e falar.
Voltando para 'La'
Se você colocar um adjetivo entre o artigo e a palavra, volta a usar 'la'. Por exemplo: 'la hermosa aria' (a bela ária) em vez de 'el aria'.
Usando 'La' com 'aria' no singular
Erro: “La aria es bonita.”
Correção: El aria es bonita. Usamos 'el' para palavras femininas singulares que começam com um som forte de 'A' para manter os sons distintos.
solista
so-LEES-tahsoˈlista

Exemplos
Ella tiene un papel solista en la nueva ópera.
Ela tem um papel solo na nova ópera.
El instrumento solista destaca sobre el resto de la banda.
O instrumento solo se destaca sobre o resto da banda.
Prefiero las piezas solistas a las composiciones grupales.
Prefiro peças solo a composições em grupo.
Concordância Adjetival
Quando usado como adjetivo para descrever um substantivo (como 'papel' ou 'pieza'), ele ainda segue a regra de manter a terminação em 'a', independentemente de o substantivo ser masculino ou feminino. Isso é semelhante ao português, onde adjetivos como 'solo' (para masculino) e 'sola' (para feminino) mudam, mas em espanhol, 'solista' como adjetivo pode ser invariável em gênero, dependendo do contexto e da palavra que qualifica. No entanto, a forma mais comum para 'solo' (no sentido de único) é 'solo' (masculino) e 'sola' (feminino), enquanto 'solista' se refere mais a uma pessoa ou função.
A confusão mais comum: 'suelo', 'piso' e 'tierra'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.





