Como se diz "suspender" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “suspender” é “colgar” — use "colgar" quando "suspender" se referir ao ato de pendurar algo fisicamente, como roupas ou objetos em um suporte..
colgar
/kohl-GAHR//kolˈɡaɾ/

Exemplos
Por favor, cuelga tu abrigo en el perchero.
Por favor, pendure o seu casaco no cabideiro.
Vamos a colgar luces de Navidad en el balcón.
Vamos pendurar luzes de Natal na varanda.
A Mudança de O para UE
No presente do indicativo, o 'o' muda para 'ue' sempre que a tónica recai na raiz da palavra (yo, tú, él/ella, ellos/ellas). Lembre-se: 'Nosotros' e 'vosotros' mantêm o 'o' original.
Mudança Ortográfica no Passado
Na forma 'yo' do pretérito (passado simples), 'colgar' muda para 'colgué' (adicionando um 'u') para garantir que o 'g' mantenha o seu som forte, como em 'gato' em português.
interrumpir
/een-teh-rroohm-peer//inteˈrrumpiɾ/

Exemplos
La caída del sistema interrumpió la transmisión de datos.
A queda do sistema interrompeu a transmissão de dados.
El gobierno decidió interrumpir las negociaciones de paz.
O governo decidiu interromper as negociações de paz.
Tuvimos que interrumpir el rodaje de la película por falta de fondos.
Tivemos que interromper a filmagem do filme por falta de fundos.
Voz Passiva
Este significado é frequentemente usado na voz passiva, especialmente ao discutir problemas técnicos: 'La electricidad fue interrumpida' (A eletricidade foi interrompida/cortada).
Colgar vs. Interrumpir
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

