Como se diz "tendência" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “tendência” é “tendencia” — use 'tendencia' para se referir a uma direção geral na qual algo está se desenvolvendo ou mudando, especialmente em moda, comportamento ou tendências de mercado.
tendencia
ten-den-syahtenˈdensja

Exemplos
La última tendencia en moda es usar ropa de colores brillantes.
A última tendência da moda é usar roupas de cores vibrantes.
Hay una tendencia creciente de trabajar desde casa.
Há uma tendência crescente de trabalhar em casa.
Los precios muestran una tendencia al alza este mes.
Os preços estão mostrando uma tendência de alta este mês.
Sempre Feminino
Esta palavra termina em -encia, o que significa que é quase sempre feminina. Você deve sempre usar 'la' ou 'una' com ela.
Usando com Verbos
Para dizer que algo está 'em alta' ou 'se tornando uma tendência', frequentemente usamos o verbo 'ser': 'Esto es tendencia'.
Não use 'Trande'
Erro: “Esa es la nueva trande.”
Correção: Esa es la nueva tendencia. (Não tente fazer a palavra inglesa 'trend' soar em espanhol; use a palavra espanhola real!)
moda
moh-dahˈmoða

Exemplos
Ahora es moda viajar solo con mochila.
Atualmente é uma tendência viajar apenas com mochila.
El uso de bicicletas eléctricas se ha puesto de moda en la ciudad.
O uso de bicicletas elétricas se tornou popular/tendência na cidade.
Esa canción fue una moda pasajera.
Essa música foi uma moda passageira.
Verbos de Mudança
Ao falar sobre algo que se torna tendência, use verbos reflexivos como 'ponerse' (se ha puesto de moda) ou 'volverse' (se volvió una moda). Em português, usamos 'virar' ou 'se tornar'.
inclinación
Exemplos
Tiene una clara inclinación hacia la música clásica.
Ela tem uma clara inclinação para a música clássica.
olas
OH-lahsˈo.las

Exemplos
Hay una ola de calor en el sur del país.
Há uma onda de calor no sul do país.
El país experimentó una ola de protestas.
O país experimentou uma onda de protestos.
Se sintió una ola de tristeza al escuchar la noticia.
Uma onda de tristeza foi sentida ao ouvir a notícia.
Uso Metafórico
Quando 'olas' é usado figurativamente (para coisas que não são água), descreve uma explosão súbita, poderosa e muitas vezes temporária de algo, como calor, emoção ou atividade. Isso é muito semelhante ao uso de 'onda' em português.
orientación
Exemplos
La orientación sexual es una parte fundamental de la identidad.
A orientação sexual é uma parte fundamental da identidade.
síndrome
Exemplos
Ella sufre del síndrome del impostor y no cree en su propio talento.
Ela sofre da síndrome do impostor e não acredita em seu próprio talento.
Tendência vs. Moda
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


