Como se diz "tinta" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “tinta” é “pintura” — use 'pintura' quando se referir à substância colorida usada para cobrir ou decorar superfícies, como paredes ou objetos..
pintura
peen-TOO-rah/pinˈtuɾa/

Exemplos
Necesitamos comprar más pintura azul para terminar la pared.
Precisamos comprar mais tinta azul para terminar a parede.
Esta pintura es a base de agua y seca muy rápido.
Esta tinta é à base de água e seca muito rápido.
Sempre Feminina
Lembre-se que 'pintura' é sempre feminino em espanhol, assim como em português ('a tinta'), então você deve usar 'la pintura' ou 'una pintura'.
tinta
/teen-tah//ˈtinta/

Exemplos
Se me acabó la tinta de la pluma justo antes de terminar el examen.
Fiquei sem tinta na minha caneta logo antes de terminar a prova.
Esta impresora necesita cartuchos de tinta negra y de color.
Esta impressora precisa de cartuchos de tinta preta e colorida.
Alerta de Gênero
Lembre-se que 'tinta' é sempre feminino em espanhol, assim como em português, então você deve usar artigos e adjetivos femininos com ela, como 'la tinta' ou 'mucha tinta'.
tatuaje
tah-TOO-ah-heh/taˈtwa.xe/

Exemplos
¿Te gusta mi nuevo tatuaje en el brazo?
Você gosta da minha nova tatuagem no braço?
Ella quiere hacerse un tatuaje de una mariposa.
Ela quer fazer uma tatuagem de borboleta.
El tatuaje tribal tiene un significado cultural profundo.
A tatuagem tribal tem um significado cultural profundo.
Regra do Substantivo Masculino
Embora muitas palavras em espanhol terminadas em -e sejam femininas, 'tatuaje' é sempre masculino. Lembre-se: 'el tatuaje', e não 'la tatuaje'. Este padrão é comum para palavras terminadas em -aje.
Gênero Incorreto
Erro: “La tatuaje es muy visible.”
Correção: El tatuaje es muy visible. (Lembre-se que é masculino, como 'el viaje' ou 'el garaje'.)
tono
/TOH-noh//ˈtono/

Exemplos
Me encantan los tonos azules y verdes oscuros.
Eu amo tons de azul e verde escuros.
Ella se tiñó el pelo de un tono rojizo muy natural.
Ela tingiu o cabelo com um tom avermelhado muito natural.
El pintor usó tonos cálidos para representar el atardecer.
O pintor usou tons quentes para representar o pôr do sol.
color
/koh-lohr//koˈloɾ/

Exemplos
La reunión tomó un color inesperado cuando empezaron a gritar.
A reunião tomou um caráter inesperado quando começaram a gritar.
Sus palabras dieron un nuevo color a la situación.
Suas palavras deram um novo aspecto à situação.
Es un asunto de un fuerte color político.
É um problema com uma forte tinta política.
Confusão entre 'pintura' e 'tinta'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




