Inklingo

Como se diz "altura" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraalturaé alturause 'altura' para se referir à medida física de algo em relação à sua base, como a altura de uma montanha ou de um edifício.

altura🔊A1

Use 'altura' para se referir à medida física de algo em relação à sua base, como a altura de uma montanha ou de um edifício.

Saiba mais →
estatura🔊A2

Use 'estatura' especificamente para descrever a medida física de uma pessoa, da cabeça aos pés.

Saiba mais →
tono🔊A2

Empregue 'tono' para falar sobre a qualidade de um som, indicando se é mais agudo ou grave.

Saiba mais →
alto🔊B1

Utilize 'alto' para indicar uma parada ou interrupção temporária num percurso ou numa atividade.

Saiba mais →
talla🔊B1

Considere 'talla' quando se referir à compleição física ou ao porte de uma pessoa, especialmente em termos de tamanho e robustez.

Saiba mais →
alteza🔊C1

Use 'alteza' para descrever uma medida física de elevação significativa, como a de uma construção ou de uma formação geográfica proeminente.

Saiba mais →
eminencia🔊C1

Opte por 'eminencia' para se referir a uma elevação natural do terreno, como uma colina ou monte, de onde se tem uma vista ampla.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

altura

ahl-TOO-rahalˈtu.ɾa

nounA1geral
Use 'altura' para se referir à medida física de algo em relação à sua base, como a altura de uma montanha ou de um edifício.
Uma girafa azul alta parada ao lado de uma régua grande cravada no chão, usada para medir sua altura física.

Exemplos

La altura de la montaña es de 5000 metros.

A altura (ou altitude) da montanha é de 5.000 metros.

¿Cuál es tu altura? Eres muy alto.

Qual é a sua altura? Você é muito alto.

El avión volaba a gran altura.

O avião voava a grande altitude.

Sempre Feminino

Como 'altura' termina em '-a' e usa 'la', lembre-se que é sempre tratada como uma palavra feminina, assim como em português.

Confundir Altitude e Profundidade

Erro:Usar 'altura' para falar de quão fundo é um buraco.

Correção: Use 'profundidad' (profundidade) para coisas que vão para baixo, e 'altura' para coisas que vão para cima.

estatura

eh-stah-TOO-rahestaˈtuɾa

nounA2geral
Use 'estatura' especificamente para descrever a medida física de uma pessoa, da cabeça aos pés.
Uma criança em pé ao lado de um adulto para mostrar a diferença de altura.

Exemplos

Mi hermano tiene una estatura media.

Meu irmão é de estatura média.

¿Cuál es tu estatura en centímetros?

Qual é a sua estatura em centímetros?

Es un deportista de gran estatura moral.

Ele é um atleta de grande estatura moral.

Sempre Feminino

Mesmo ao descrever um homem, a palavra 'estatura' é sempre feminina. Deve-se usar 'la' e adjetivos femininos como 'baja' ou 'alta'.

Descrevendo a Altura

Para falar sobre a altura de alguém, use o verbo 'tener' (ter). Por exemplo: 'Él tiene una estatura baja' (Ele é baixo).

Confundir 'estatura' com 'alto'

Erro:Su alto es un metro ochenta.

Correção: Su estatura es de un metro ochenta.

tono

TOH-nohˈtono

nounA2geral
Empregue 'tono' para falar sobre a qualidade de um som, indicando se é mais agudo ou grave.
Uma única nota musical grande e colorida, especificamente uma colcheia, flutuando no ar para representar som.

Exemplos

El piano necesita afinación, el tono está un poco bajo.

O piano precisa de afinação, o tom está um pouco baixo.

Su voz tiene un tono muy grave y resonante.

A voz dele tem uma altura muito grave e ressonante.

El tono de llamada de mi móvil es una melodía clásica.

O toque do meu celular é uma melodia clássica.

Regra do Substantivo Masculino

Lembre-se que 'tono' é um substantivo masculino, então você deve usar 'el' ou 'un' antes dele, e quaisquer palavras descritivas (adjetivos) também devem terminar em -o (ex: 'el tono fuerte'). Em português, usamos 'o tom', que também é masculino.

alto

al-tohˈalto

nounB1geral
Utilize 'alto' para indicar uma parada ou interrupção temporária num percurso ou numa atividade.
Um carro parado com segurança ao lado de uma grande árvore em uma estrada, com duas pessoas fora se alongando e fazendo uma pausa em sua viagem.

Exemplos

Hicimos un alto en el camino para comer.

Fizemos uma parada no caminho para comer.

La policía le dio el alto al coche.

A polícia ordenou que o carro parasse.

En la carretera, hay una señal de alto.

Na estrada, há uma placa de pare.

talla

TAH-yahˈtaʎa

nounB1geral
Considere 'talla' quando se referir à compleição física ou ao porte de uma pessoa, especialmente em termos de tamanho e robustez.
Uma pessoa adulta muito alta ao lado de uma criança muito mais baixa, ilustrando a diferença em sua compleição física ou altura.

Exemplos

Es un jugador de alta talla, mide casi dos metros.

É um jogador de alta estatura, mede quase dois metros.

Mi hermana es de talla mediana, ni muy alta ni muy baja.

Minha irmã é de estatura mediana, nem muito alta nem muito baixa.

Uso de 'Ser de'

Para descrever a altura ou estatura geral de uma pessoa, geralmente se usa a estrutura 'ser de + talla' (ex: 'Ella es de talla pequeña'). Isso é semelhante ao uso de 'ser de' em português para descrever características.

alteza

ahl-TAY-sahalˈte.sa

nounC1formal
Use 'alteza' para descrever uma medida física de elevação significativa, como a de uma construção ou de uma formação geográfica proeminente.
Um pico de montanha maciço e pontiagudo coberto de neve, atingindo verticalmente o alto em um céu azul claro, enfatizando sua altura extrema.

Exemplos

La alteza del campanario dominaba el horizonte del pueblo.

A altura do campanário dominava o horizonte da cidade.

Se reconocía la alteza de su espíritu y de sus principios éticos.

A elevação do seu espírito e dos seus princípios éticos foi reconhecida.

Intercambialidade

Na maioria dos casos em que você quer dizer altura física, você deve usar a palavra muito mais comum 'altura' em vez de 'alteza'.

eminencia

eh-mee-NEN-syahemiˈnensja

nounC1formal
Opte por 'eminencia' para se referir a uma elevação natural do terreno, como uma colina ou monte, de onde se tem uma vista ampla.
Uma colina alta e gramada que se eleva acima de uma paisagem plana sob um céu azul claro.

Exemplos

Desde la eminencia del cerro se podía ver todo el valle.

Desde a elevação da colina, era possível ver todo o vale.

Altura vs. Estatura vs. Talla

A confusão mais comum é entre 'altura', 'estatura' e 'talla'. Lembre-se: 'altura' é genérico para medidas verticais (montanhas, edifícios), 'estatura' é específico para pessoas, e 'talla' refere-se mais à compleição e porte físico de alguém.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.