Inklingo

Como se diz "vazio" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paravazioé vacíouse "vacío" quando se referir a algo que não contém nada, como um copo ou uma caixa sem conteúdo..

Portuguese → espanhol

vacío

adjetivoA1geral
Use "vacío" quando se referir a algo que não contém nada, como um copo ou uma caixa sem conteúdo.

Exemplos

El vaso estaba vacío después de que bebí todo.

O copo ficou vazio depois que eu bebi tudo.

espacio

/es-PA-syo//esˈpa.sjo/

substantivoA2geral
Use "espacio" para se referir a um local ou campo destinado a ser preenchido, como em um formulário.
Uma folha de papel branco deitada sobre uma mesa de madeira com uma grande seção retangular vazia claramente marcada como um espaço em branco.

Exemplos

Escribe tu nombre en el espacio en blanco.

Escreva seu nome no espaço em branco.

Deja un espacio de dos centímetros en el margen.

Deixe um espaço de dois centímetros na margem.

blanco

/BLAHN-ko//ˈblaŋko/

substantivoB1geral
Similar a "espacio", "blanco" refere-se a um espaço em branco, especialmente em documentos ou para escrita.
Um pedaço simples de papel com uma linha longa e vazia (um espaço em branco) claramente marcada, com um lápis pairando sobre o espaço.

Exemplos

Por favor, escribe tu nombre en el blanco.

Por favor, escreva seu nome no espaço em branco.

Me quedé en blanco durante el examen.

Minha mente ficou em branco durante o exame.

hueco

WAY-kohˈw̝e.ko

adjetivoB1geral
Use "hueco" para descrever algo que tem um buraco ou cavidade dentro, como um tronco de árvore oco.
Um tronco de madeira grande e grosso cortado verticalmente, revelando que seu interior está completamente vazio.

Exemplos

El tronco del árbol estaba completamente hueco.

O tronco da árvore estava completamente oco.

La caja se sentía muy ligera porque estaba hueca.

A caixa parecia muito leve porque estava oca.

Concordância Adjetival

Lembre-se que 'hueco' deve concordar com o que descreve. Use 'hueca' para substantivos femininos (ex: 'la pared hueca') e 'huecos' ou 'huecas' para substantivos no plural. Isso é idêntico ao português ('oco/oca/ocos/ocas').

despejado

/des-pe-HA-do//des.peˈxa.ðo/

adjetivoB1geral
Utilize "despejado" quando o espaço estiver livre de obstáculos ou desorganização, como um corredor limpo.
Uma estrada pavimentada longa, reta e vazia que atravessa um campo, enfatizando que não há barreiras ou tráfego.

Exemplos

Después de la limpieza, el pasillo quedó completamente despejado.

Depois da limpeza, o corredor ficou completamente desobstruído (livre).

Con la mente despejada, pude concentrarme en la solución.

Com a mente livre (desembaraçada), consegui me concentrar na solução.

Origem como Particípio Passado

'Despejado' é o particípio passado do verbo 'despejar' (limpar ou remover). Quando usado como adjetivo, significa 'que foi limpo/desobstruído'.

vacío

substantivoB1geral
Use "vacío" como substantivo para expressar uma sensação de ausência, solidão ou perda.

Exemplos

Sintió un gran vacío en su vida después de mudarse.

Ele sentiu um grande vazio em sua vida depois de se mudar.

desierta

adjetivoB1geral
Use "desierta" para descrever um lugar sem pessoas ou atividade, como uma praia isolada.

Exemplos

La playa estaba desierta después de la tormenta.

A praia estava deserta após a tempestade.

Confusão entre "vacío" e "espacio/blanco"

A confusão mais comum é usar "vacío" quando se quer dizer um espaço em branco para escrever, onde "espacio" ou "blanco" seriam mais apropriados. "Vacío" geralmente se refere à ausência de conteúdo, não a um lugar para preencher.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.