Como se diz "vivo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “vivo” é “vivo” — use 'vivo' em espanhol para descrever algo que não está morto, que está animado ou que tem vida. É a tradução mais direta e comum para 'vivo' no sentido de estar vivo..
vivo
/bee-boh//'bibo/

Exemplos
El perro está vivo y moviendo la cola.
O cachorro está vivo e abanando o rabo.
El pez que pescamos todavía está vivo.
O peixe que pescamos ainda está vivo.
¿Es una flor de plástico o es una planta viva?
É uma flor de plástico ou uma planta viva?
Concorda com o Gênero do Substantivo
Como a maioria das palavras descritivas em espanhol, 'vivo' muda para concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Use 'vivo' para coisas masculinas ('el pez vivo') e 'viva' para coisas femininas ('la planta viva').
Uso com 'Estar', não com 'Ser'
Para dizer que algo está vivo, você quase sempre usará o verbo 'estar' (ex: 'El perro está vivo'). Isso ocorre porque estar vivo é um estado ou condição, que é o uso de 'estar'.
viviente
/bee-BYEN-teh//biˈβjente/

Exemplos
La selva amazónica es un ecosistema viviente.
A floresta amazônica é um ecossistema vivo.
La selva es un ecosistema viviente lleno de sorpresas.
A selva é um ecossistema vivo cheio de surpresas.
Cada ser viviente tiene un papel en el planeta.
Todo ser vivo tem um papel no planeta.
Terminação Única para Todos
Esta palavra não muda de acordo com o gênero. Você pode usá-la tanto para coisas masculinas quanto femininas (el gato viviente / la planta viviente). Em português, usamos 'vivo/viva', mas em espanhol, 'viviente' é invariável em gênero.
Viviente vs. Vivo
Erro: “Usar 'viviente' para dizer que alguém está vivo no momento (ex: 'Mi abuelo está viviente').”
Correção: Use 'vivo' para o estado de estar vivo ('Mi abuelo está vivo'). 'Viviente' é geralmente usado para descrições gerais ou categorias científicas.
fuerte
/FWER-teh//ˈfweɾte/

Exemplos
Este vino tiene un sabor muy fuerte.
Este vinho tem um sabor muito forte.
Este queso tiene un sabor muy fuerte.
Este queijo tem um sabor muito forte.
La música está demasiado fuerte, no puedo oírte.
A música está muito alta, não consigo te ouvir.
Tengo un dolor de cabeza muy fuerte.
Estou com uma dor de cabeça muito forte.
filete
/fee-LEH-teh//fiˈlete/

Exemplos
La chaqueta tiene un filete bordado en el cuello.
A jaqueta tem um vivo bordado na gola.
La portada del libro tiene un filete de oro.
A capa do livro tem uma borda dourada.
El sofá tiene un filete blanco que resalta el color azul.
O sofá tem um vivo branco que realça a cor azul.
Uso abstrato
Pense neste significado como uma 'tira fina' de algo, o que ajuda a conectá-lo ao significado de comida (uma tira fina de carne).
Confusão entre 'vivo' e 'fuerte'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



