Inklingo
Ordbok

dureza

doo-REH-sahduˈɾesa

hårdhet

Även: fasthet
En hammare som slår mot en stor, solid grå sten utan att bryta den.

📝 I praktiken

La dureza del diamante lo hace muy valioso.

A2

Diamantens hårdhet gör den mycket värdefull.

Comprobó la dureza del colchón antes de comprarlo.

B1

Han kontrollerade madrassens fasthet innan han köpte den.

La dureza del agua depende de los minerales que tiene.

B2

Vattenhårdhet beror på mineralerna det innehåller.

Ordkopplingar

Synonymer

  • solidez (soliditet)
  • firmeza (fasthet)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • dureza del aguavattenhårdhet
  • escala de durezahårdhetsskala

hårdhet, seghet

Även: stränghet, motgång
En person med ett strängt, argt ansiktsuttryck och ett pekande finger.

📝 I praktiken

Me sorprendió la dureza de sus palabras.

B1

Jag blev förvånad över hårdheten i hennes ord.

Los soldados soportaron la dureza del invierno.

B2

Soldaterna uthärdade vinterns stränghet.

La dureza de la vida en la montaña es increíble.

B2

Motgångarna med livet i bergen är otroliga.

Ordkopplingar

Synonymer

  • severidad (stränghet)
  • rigor (rigor)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • con durezahårt/strängt
  • tratar con durezaatt behandla hårt

förhårdnad

Även: hård hud
Spain
En närbild av en persons häl med en fläck av tjock, gulnad hud.

📝 I praktiken

Tengo una dureza en el talón por culpa de estos zapatos.

B2

Jag har en förhårdnad på hälen på grund av de här skorna.

Existen cremas para quitar las durezas de los pies.

C1

Det finns krämer för att ta bort hård hud från fötterna.

Ordkopplingar

Synonymer

  • callo (förhårdnad/liktorn)
  • callosidad (förhårdnad)

Översätt till spanska

Ord som översätts till "dureza" på spanska:

förhårdnadhård hudseghet

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: dureza

Fråga 1 av 3

Vilken mening syftar på ett medicinskt tillstånd/hudtillstånd?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'durities', som kommer från 'durus' (hård). Det delar samma rot som det svenska ordet 'durabel' (även om det är mindre vanligt) och engelskans 'durable'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Italian: durezzaFrench: dureté

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'dureza' maskulint eller feminint?

Det är alltid feminint: 'la dureza'. Även om du talar om en mans hårda karaktär, förblir ordet feminint.

Kan jag använda 'dureza' för att betyda 'svår'?

Inte direkt som ett adjektiv. Du kan säga 'la dureza del examen' (svårigheten/hårdheten hos provet), men för adjektivet 'svår' bör du använda 'difícil' eller 'duro'.

Vad är skillnaden mellan 'dureza' och 'callo'?

De är mycket lika. 'Dureza' används ofta för större områden med torr, hård hud, medan 'callo' ofta hänvisar till en specifik, smärtsam punkt (en liktorn).