enojo
“enojo” betyder “ilska” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
ilska, irritation
Även: upprördhet, raseri
📝 I praktiken
No pude ocultar mi enojo cuando me mintieron.
A2Jag kunde inte dölja min ilska när de ljög för mig.
Su constante impuntualidad me causa mucho enojo.
B1Deras ständiga senfärdighet orsakar mig mycket irritation.
Hay que aprender a controlar el enojo para vivir mejor.
B2Man måste lära sig att kontrollera ilska för att leva bättre.
jag gör arg, jag blir arg

📝 I praktiken
Me enojo cuando no escuchas lo que digo.
A2Jag blir arg när du inte lyssnar på vad jag säger.
Si te digo la verdad, ¿te enojo?
B1Om jag berättar sanningen för dig, gör jag dig arg?
A veces me enojo sin una razón clara.
B1Ibland blir jag arg utan tydlig anledning.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: enojo
Fråga 1 av 3
Om du beskriver själva känslan av ilska som ett substantiv, vilket ord bör du använda?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från vulgärlatinets 'inodiare', som bokstavligen betyder 'att göra hatisk'. Detta kommer från latinets 'in odio', som betyder 'i hat'.
Först dokumenterat: 12th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'enojo' och 'enojado'?
'Enojo' är substantivet (Ilska), medan 'enojado' är adjektivet (Arg). Du har 'enojo', men du är 'enojado'.
Är 'enojo' ett formellt ord?
Det är ganska neutralt! Du kan använda det med vänner eller i en professionell miljö utan att det låter opassande.
Betyder 'enojo' alltid 'arg'?
Vanligtvis, ja. Det kan dock variera från mild irritation till intensiv ilska beroende på sammanhanget.

