Inklingo

control

Kontrolle?Macht, Befehlsgewalt
Auch:Macht?influence over a situation,Beherrschung?command of a skill

kon-trol

/konˈtɾol/
neutral
Eine riesige, kraftvolle menschliche Hand, die sanft, aber bestimmt einen kleinen, bunten Holzbaustein hält und lenkt, was Macht und Befehlsgewalt symbolisiert.

El control (Kontrolle) bedeutet, Macht oder Befehlsgewalt über eine Situation oder ein Objekt zu haben.

control(Substantiv)

mB1

Kontrolle

?

Macht, Befehlsgewalt

Auch:

Macht

?

influence over a situation

,

Beherrschung

?

command of a skill

📝 In Aktion

El nuevo gerente tiene el control total del proyecto.

B1

Der neue Manager hat die totale Kontrolle über das Projekt.

Es importante mantener el control en situaciones de estrés.

B1

Es ist wichtig, in stressigen Situationen die Kontrolle zu behalten.

Perdió el control del coche en el hielo.

A2

Er verlor auf dem Eis die Kontrolle über das Auto.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • descontrol (Kontrollverlust)

Häufige Kollokationen

  • bajo controlunter Kontrolle
  • perder el controldie Kontrolle verlieren
  • tomar el controldie Kontrolle übernehmen

Redewendungen & Ausdrücke

  • tenerlo todo bajo controlalles unter Kontrolle haben, den Überblick behalten

💡 Grammatikpunkte

Immer Maskulin

Obwohl es nicht auf -o endet, ist 'control' ein maskulines Wort. Sagen Sie immer 'el control' oder 'un control', nicht 'la control'.

⭐ Verwendungstipps

Wichtige Wendungen

Die Wendungen 'tomar el control' (die Kontrolle übernehmen), 'perder el control' (die Kontrolle verlieren) und 'bajo control' (unter Kontrolle) sind unglaublich nützlich und klingen sehr natürlich.

Ein freundlicher uniformierter Sicherheitsbeamter, der mit einem einfachen Handscanner den leuchtend bunten Koffer eines Reisenden an einem stilisierten Flughafen-Kontrollpunkt überprüft.

Verwenden Sie control, um sich auf eine Sicherheitskontrolle, Überprüfung oder einen Kontrollpunkt zu beziehen, wie am Flughafen (control de seguridad).

control(Substantiv)

mA2

Kontrolle

?

eine Überprüfung oder Verifizierung

,

Überprüfung

?

eine formelle Untersuchung

Auch:

Kontrollpunkt

?

a place for inspection

,

Abfertigung

?

medical examination

📝 In Aktion

Tengo que pasar por el control de seguridad en el aeropuerto.

A2

Ich muss am Flughafen durch die Sicherheitskontrolle.

La policía montó un control en la carretera.

B1

Die Polizei errichtete eine Straßenkontrolle auf der Autobahn.

El médico me recomendó un control anual.

B1

Der Arzt empfahl eine jährliche Vorsorgeuntersuchung.

Wortverbindungen

Synonyme

  • inspección (Inspektion)
  • revisión (Überprüfung, Kontrolle)
  • verificación (Verifizierung)

Häufige Kollokationen

  • control de pasaportesPasskontrolle
  • control de aduanasZollkontrolle
  • control de calidadQualitätskontrolle

⭐ Verwendungstipps

Denken Sie an 'Prüfstelle'

Wenn Sie 'control' an einem Ort wie einem Flughafen, einer Grenze oder auf einer Straße sehen, bedeutet es fast immer einen Ort, an dem Dinge oder Personen überprüft werden.

Eine einfache, graue, rechteckige Fernbedienung mit drei großen, bunten Tasten, die auf einem Plüschsofakissen liegt.

In Lateinamerika ist el control das übliche Wort für die Fernbedienung, die für einen Fernseher oder eine Stereoanlage verwendet wird.

control(Substantiv)

mA2

Fernbedienung

?

Gerät für TV, Stereoanlage usw.

Auch:

Remote

?

short for remote control

📝 In Aktion

¿Me pasas el control de la tele, por favor?

A2

Kannst du mir bitte die Fernbedienung für den Fernseher geben?

No encuentro el control del aire acondicionado.

A2

Ich kann die Fernbedienung für die Klimaanlage nicht finden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • mando a distancia (Fernbedienung (in Spanien üblich))
  • control remoto (Fernbedienung (formeller))

Häufige Kollokationen

  • el control de la teledie TV-Fernbedienung
  • el control del estéreodie Stereo-Fernbedienung

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Remoto'

Fehler:Pásame el remoto.

Korrektur: Pásame el control. Obwohl 'control remoto' der vollständige Name ist, verkürzen es die Leute fast immer auf nur 'control', besonders in Lateinamerika. Nur 'remoto' zu verwenden, ist weniger üblich.

Ein stilisiertes Maschinenbedienfeld mit einem großen roten Hebel, zwei Drehknöpfen und mehreren Kippschaltern.

Los controles kann sich auf die Hebel, Drehknöpfe und Schalter beziehen, mit denen ein Fahrzeug oder eine Maschine bedient wird.

control(Substantiv)

mB1

Bedienelemente

?

Hebel, Knöpfe, Schalter einer Maschine

Auch:

Regler

?

for volume, temperature

,

Knopf

?

a specific type of control

📝 In Aktion

El piloto revisó los controles antes de despegar.

B2

Der Pilot überprüfte die Bedienelemente vor dem Start.

El control de volumen está en el lado derecho del altavoz.

A2

Der Lautstärkeregler befindet sich auf der rechten Seite des Lautsprechers.

Wortverbindungen

Synonyme

  • mandos (Bedienelemente)

Häufige Kollokationen

  • panel de controlBedienfeld
  • control de cruceroTempomat
  • control de temperaturaTemperaturregelung

💡 Grammatikpunkte

Singular vs. Plural

Sie können 'el control' für einen einzelnen Knopf oder eine Funktion verwenden (wie 'el control de volumen') oder 'los controles' für die gesamte Anordnung von Bedienelementen an einer Maschine (wie 'los controles del coche').

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: control

Frage 1 von 1

In welchem Satz wird 'control' verwendet, um sich auf einen physischen Gegenstand zu beziehen, den man in der Hand halten kann?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

controlar(kontrollieren) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'control' und 'mando'?

Beide können 'Kontrolle' oder 'Befehl' bedeuten. Wenn es um eine TV-Fernbedienung geht, ist 'control' in Lateinamerika sehr verbreitet, während man in Spanien meist 'mando' (oder 'mando a distancia') hört. Für die Bedienelemente einer Maschine sind sie oft austauschbar.

Ist 'control' ein Verb?

Nein, 'control' selbst ist ein Substantiv. Das Verb ist 'controlar'. Zum Beispiel würden Sie sagen: 'Yo necesito controlar la situación' (Ich muss die Situation kontrollieren), nicht 'Yo necesito control la situación'.