Inklingo

dolido

doh-LEE-doh/doˈliðo/

dolido bedeutet verletzt auf Spanisch (emotionaler Schmerz oder Gefühl der Beleidigung).

verletzt

Auch: beleidigt, gekränkt
Latin America
Ein kleines Kind sitzt auf einer Holzbank und blickt niedergeschlagen, eine einzelne Träne auf der Wange.

📝 In Aktion

Juan está dolido porque no lo invitaste a tu fiesta.

A2

Juan ist verletzt, weil du ihn nicht zu deiner Party eingeladen hast.

Me siento muy dolida por las palabras que me dijiste ayer.

B1

Ich bin sehr verletzt wegen der Worte, die du gestern zu mir gesagt hast.

A pesar de que pasó mucho tiempo, él sigue dolido por la traición.

B2

Obwohl lange Zeit vergangen ist, ist er immer noch beleidigt über den Verrat.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • sentirse dolidosich verletzt fühlen
  • estar dolido con alguienverletzt/verärgert über jemanden sein
  • profundamente dolidotief verletzt

Redewendungen & Ausdrücke

  • quedar dolidonach einem Konflikt ein Gefühl des Grolls behalten

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "dolido" übersetzt werden:

beleidigtgekränktverletzt

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: dolido

Frage 1 von 3

Wie würde eine Frau sagen: 'Ich fühle mich verletzt'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Verb 'dolere', was leiden, Schmerz empfinden oder trauern bedeutet.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: dolefulEnglish: condolenceFrench: douleur

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'dolido' und 'dolorido'?

Stell dir 'dolido' als ein Herzproblem (emotionale Verletzung) und 'dolorido' als ein Körperproblem (körperliche Schmerzen) vor. Wenn deine Gefühle verletzt sind, verwende 'dolido'. Wenn deine Beine vom Laufen schmerzen, verwende 'dolorido'.

Ist 'dolido' ein Verb oder ein Adjektiv?

Es kann beides sein! Es ist die Partizip Perfekt-Form des Verbs 'doler' (z. B. 'me ha dolido' – 'es hat mir wehgetan'), aber es wird am häufigsten als Adjektiv verwendet, um eine Person zu beschreiben, die sich beleidigt oder traurig fühlt.

Kann ich 'dolido' verwenden, um eine Situation zu beschreiben?

Nein, 'dolido' beschreibt, wie sich eine Person fühlt. Wenn du sagen möchtest, dass eine Situation schmerzhaft ist, verwende stattdessen das Wort 'doloroso'.