Inklingo

ofendido

beleidigt?sich angegriffen oder verletzt fühlend
Auch:gekränkt?having been treated with disrespect,verärgert?feeling bitterness

oh-fehn-DEE-doh

/ofenˈdido/
neutral
Ein kleiner Vogel mit gekreuzten Flügeln und mürrischem Ausdruck, der sich von einer Krume abwendet.

Ein mürrischer Vogel, der zeigt, dass er sich beleidigt oder verletzt fühlt.

ofendido(Adjektiv)

mB1

beleidigt

?

sich angegriffen oder verletzt fühlend

Auch:

gekränkt

?

having been treated with disrespect

,

verärgert

?

feeling bitterness

📝 In Aktion

Él se siente ofendido porque no lo invitaste a la fiesta.

B1

Er fühlt sich beleidigt, weil du ihn nicht zur Party eingeladen hast.

No te pongas ofendida, solo era una broma.

A2

Werde nicht beleidigt (weiblich), es war nur ein Scherz.

Habló con un tono de voz ofendido.

B2

Er sprach mit einem beleidigten Tonfall.

Wortverbindungen

Synonyme

  • molesto (verärgert/verstimmt)
  • indignado (empört/wütend)
  • resentido (gekränkt/nachtragend)

Antonyme

  • agradecido (dankbar)
  • indiferente (gleichgültig)
  • complacido (zufrieden)

Häufige Kollokationen

  • sentirse ofendidosich beleidigt fühlen
  • darse por ofendidosich beleidigt zeigen/Anstoß nehmen

💡 Grammatikpunkte

Anpassung an das Geschlecht

Dieses Wort ändert seine Endung, je nachdem, über wen Sie sprechen. Verwenden Sie 'ofendido' für einen Mann und 'ofendida' für eine Frau. Im Deutschen verwenden wir meist das Adjektiv 'beleidigt' ohne Geschlechtsanpassung, aber achten Sie auf die spanische Form!

Sein vs. Fühlen

Wir verwenden dieses Wort meistens mit 'estar' (einen Zustand beschreiben) oder 'sentirse' (fühlen), da es eine vorübergehende Emotion beschreibt, keine permanente Charaktereigenschaft. Im Deutschen entspricht dies oft der Verwendung von 'sein' oder 'sich fühlen'.

❌ Häufige Fehler

Achten Sie auf die Präposition

Fehler:ofendido con el comentario

Korrektur: ofendido por el comentario

⭐ Verwendungstipps

Die Wucht abmildern

Wenn Sie weniger dramatisch klingen möchten, können Sie 'un poco ofendido' (ein wenig beleidigt) verwenden, um leichte Verärgerung auszudrücken, ohne einen großen Streit anzufangen.

Eine traurige Katze mit verbundenem Schwanz sitzt allein, während andere spielen.

Das Kätzchen repräsentiert ein Opfer, dem Unrecht getan wurde oder das verletzt wurde.

ofendido(Substantiv)

mB2

Geschädigter

?

die Person, der Unrecht getan wurde

Auch:

die beleidigte Partei

?

legal term for the person harmed

,

der Gekränkte

?

the person who has a grievance

📝 In Aktion

El ofendido pidió una disculpa pública ante el juez.

C1

Der Geschädigte forderte eine öffentliche Entschuldigung vor dem Richter.

La policía escuchó la versión de la ofendida.

B2

Die Polizei hörte sich die Version der Geschädigten an.

Wortverbindungen

Synonyme

  • víctima (Opfer)
  • perjudicado (Benachteiligter/Geschädigter)

Antonyme

  • ofensor (der Beleidiger/Täter)
  • culpable (der Schuldige)

Häufige Kollokationen

  • la parte ofendidadie geschädigte Partei (juristischer Begriff)

💡 Grammatikpunkte

Nomen aus Adjektiven

Im Spanischen können Sie viele Adjektive in Nomen umwandeln, indem Sie 'el' oder 'la' davor setzen. Hier bedeutet 'el ofendido' wörtlich 'der Beleidigte' (Substantivierung des Adjektivs).

⭐ Verwendungstipps

Rechtlicher Kontext

Sie werden dies eher in Gerichtssälen oder formellen Dokumenten hören als im Café.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ofendido

Frage 1 von 2

Wenn Maria sich durch eine Bemerkung verletzt fühlt, ist sie:

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

ofender(beleidigen) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Ist 'ofendido' ein Verb oder ein Adjektiv?

Es kann beides sein! Es ist die Partizip Perfekt-Form des Verbs 'ofender' (wie 'beleidigt' im Deutschen), wird aber am häufigsten als Adjektiv verwendet, um zu beschreiben, wie sich jemand fühlt.

Was ist der Unterschied zwischen 'ofendido' und 'ofensivo'?

'Ofendido' beschreibt, wie Sie sich fühlen (Ich bin beleidigt), während 'ofensivo' die Sache ist, die das Gefühl verursacht (Diese Bemerkung ist beleidigend).