Inklingo

echado

eh-CHAH-doheˈt͡ʃa.ðo

liegend, ausgestreckt

Auch: zurückgelehnt
Ein brauner Hund liegt komplett flach auf der Seite auf einem leuchtend grünen, grasbewachsenen Hügel und ruht friedlich.

📝 In Aktion

El gato siempre está echado al sol en la ventana.

A2

Die Katze liegt immer ausgestreckt in der Sonne am Fenster.

Después de la comida, mi abuelo se queda echado en el sillón.

B1

Nach dem Essen bleibt mein Großvater ausgestreckt auf dem Sessel liegen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • de pie (stehend)

Häufige Kollokationen

  • estar echadoliegen
  • quedarse echadoliegen bleiben

faul, untätig

Auch: nachlässig
AdjektivmB1informal
MexicoCentral America
Ein Zeichentrickfuchs schläft tief und fest in einer bunten Hängematte, die zwischen zwei Bäumen gespannt ist. Neben der Hängematte steht ein großer Stapel schmutziges Geschirr und ein Schwamm, die vom schlafenden Fuchs völlig ignoriert werden.

📝 In Aktion

Es muy echado y nunca ayuda con las tareas de la casa.

B1

Er ist sehr faul und hilft nie bei der Hausarbeit.

Si eres tan echado, nunca terminarás el proyecto a tiempo.

B2

Wenn du so untätig/faul bist, wirst du das Projekt nie rechtzeitig beenden.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

geworfen, getan/hineingegeben

Auch: eingegossen, ausgestoßen
Ein leuchtend gelber Frisbee fliegt schnell durch die Luft vor einem klaren blauen Himmel und veranschaulicht die Aktion des Werfens.
infinitiveechar
gerundechando
past Participleechado

📝 In Aktion

Ya hemos echado la carta al buzón.

A1

Wir haben den Brief bereits in den Briefkasten getan/geworfen.

Ella había echado demasiada azúcar al café.

B1

Sie hatte zu viel Zucker in den Kaffee getan/eingegossen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • haber echadogeworfen/getan haben
  • ser echadohinausgeworfen werden (Passiv)

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: echado

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'echado', um eine Charaktereigenschaft anstelle einer körperlichen Position zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
echar(werfen, tun, ausstoßen)Verb
el echador(der Werfer (Person))Substantiv
la echada(die Handlung des Liegens oder Werfens)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort stammt vom lateinischen Verb *iactare*, was 'gewaltsam werfen' oder 'schleudern' bedeutete. Dies erklärt die moderne spanische Bedeutung von 'echar' (werfen/tun). Der Zustand des 'echado' Seins (liegend) leitet sich von der Vorstellung ab, 'hingeworfen' oder zum Ausruhen hingelegt zu sein.

Erstmals belegt: Medieval Spanish (c. 13th century)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: acharFrench (indirectly): jeter

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'echado' eine unregelmäßige Verbform?

Nein. 'Echar' ist ein regelmäßiges '-ar'-Verb, und 'echado' ist sein regelmäßiges Partizip Perfekt (endet auf -ado). Es wird regelmäßig zur Bildung zusammengesetzter Zeiten verwendet.

Was ist der Unterschied zwischen 'estar echado' und 'estar acostado'?

Beide bedeuten 'liegen'. 'Estar acostado' impliziert normalerweise speziell das Liegen im Bett oder das Einschlafen. 'Estar echado' ist allgemeiner und kann bedeuten, auf dem Sofa, dem Boden oder dem Gras ausgestreckt zu sein.