Inklingo

fundamento

foon-dah-MEN-toh/fundaˈmento/

Fundament

Auch: Basis, Grundlagen
Eine stabile Steinbasis eines im Bau befindlichen Gebäudes auf festem Grund.

📝 In Aktion

La libertad es el fundamento de nuestra sociedad.

B1

Freiheit ist das Fundament unserer Gesellschaft.

Necesitas aprender los fundamentos del dibujo antes de pintar.

B1

Du musst die Grundlagen des Zeichnens lernen, bevor du malst.

El edificio tiene un fundamento muy sólido.

B2

Das Gebäude hat ein sehr solides Fundament.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • superficialidad (Oberflächlichkeit/Mangel an Tiefe)

Häufige Kollokationen

  • fundamentos básicosGrundlagen
  • sin fundamentoohne Grundlage/unbegründet

Begründung

Auch: Rechtfertigung
Ein dicker Stapel organisierter Papierdokumente mit einem großen Wachssiegel, das offiziellen Beweis darstellt.

📝 In Aktion

Sus acusaciones no tienen fundamento.

B2

Seine Anschuldigungen haben keine Grundlage (sie sind haltlos).

El juez desestimó el caso por falta de fundamento legal.

C1

Der Richter wies die Klage wegen fehlender rechtlicher Grundlage ab.

Habla con fundamento si quieres que te crean.

B2

Sprich mit Beweisen, wenn du möchtest, dass sie dir glauben.

Wortverbindungen

Synonyme

  • justificación (Rechtfertigung)
  • motivo (Grund/Motiv)

Häufige Kollokationen

  • tener fundamentoeine solide Grundlage haben
  • carecer de fundamentokeine Grundlage haben

Seriosität

Auch: Zuverlässigkeit
SubstantivmC1informal
Eine ruhige Person, die ruhig und nachdenklich sitzt, während andere um sie herum eilig sind.

📝 In Aktion

Ese chico no tiene fundamento; siempre está bromeando en momentos serios.

C1

Dieser Junge hat keinen gesunden Menschenverstand; er scherzt immer in ernsten Momenten.

Es un hombre de mucho fundamento.

C1

Er ist ein sehr ernster und zuverlässiger Mann.

Haz las cosas con fundamento.

C1

Mache die Dinge mit gebührender Sorgfalt und Ernsthaftigkeit.

Wortverbindungen

Synonyme

  • juicio (Urteilsvermögen/Verstand)
  • seriedad (Ernsthaftigkeit)
  • sensatez (Vernunft)

Antonyme

  • informalidad (Unzuverlässigkeit)

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: fundamento

Frage 1 von 3

Wenn ein Anwalt sagt, eine Anschuldigung sei 'sin fundamento', was meint er damit?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Aus dem Lateinischen 'fundamentum', was sich auf den Boden oder den untersten Teil einer Struktur bezieht, abgeleitet von 'fundus' (Boden).

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: foundationFrench: fondementItalian: fondamento

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Kann 'fundamento' ein Verb sein?

Nein, 'fundamento' ist ein Nomen. Jedoch ist 'yo fundamento' die erste Person Singular des Verbs 'fundamentar' (ich begründe/ich lege dar).

Was ist der Unterschied zwischen 'base' und 'fundamento'?

Sie sind sehr ähnlich. 'Base' ist allgemeiner und oft physisch. 'Fundamento' wird oft für abstrakte Dinge wie Gesetze, Ideen oder Logik verwendet.

Wie sagt man 'haltlos' auf Spanisch?

Der natürlichste Weg ist 'sin fundamento' (ohne Grundlage).