Inklingo

gano

Ich gewinne?Wettbewerb oder Spiel
Auch:Ich besiege?an opponent (less common usage)

GAH-noh

/ˈɡa.no/
VerbA1regular ar
neutral
Ein Kind feiert den Sieg, während es auf der obersten Stufe eines Podests steht und eine goldene Trophäe hält.

Gano: Ich gewinne. Das Kind feiert den Gewinn des Wettbewerbs.

gano(Verb)

A1regular ar

Ich gewinne

?

Wettbewerb oder Spiel

Auch:

Ich besiege

?

an opponent (less common usage)

📝 In Aktion

Siempre gano cuando juego a las cartas.

A1

Ich gewinne immer, wenn ich Karten spiele.

Si entreno duro, gano la carrera fácilmente.

A2

Wenn ich hart trainiere, gewinne ich das Rennen leicht.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • gano el partidoIch gewinne das Spiel
  • gano un premioIch gewinne einen Preis

Redewendungen & Ausdrücke

  • gano la batallaIch erziele nach langem Kampf Erfolg

⭐ Verwendungstipps

Gewinnen vs. Besiegen

Im Spanischen impliziert 'gano' oft den Gewinn des Wettbewerbs selbst. Wenn Sie sagen möchten 'Ich besiege ihn', können Sie 'le gano' (ich gewinne gegen ihn) oder 'lo venzo' (ich besiege ihn) verwenden.

Eine Person zählt glücklich einen Stapel Geldscheine auf einem Schreibtisch.

Gano: Ich verdiene. Diese Person zählt glücklich das Geld, das sie aus ihrem Gehalt verdient hat.

gano(Verb)

A2regular ar

Ich verdiene

?

Geld oder Gehalt

Auch:

Ich bekomme

?

money (informal)

📝 In Aktion

¿Cuánto gano si trabajo horas extras?

A2

Wie viel verdiene ich, wenn ich Überstunden mache?

Gano un buen sueldo en mi nuevo trabajo.

B1

Ich verdiene ein gutes Gehalt in meinem neuen Job.

Wortverbindungen

Synonyme

  • cobro (Ich kassiere/verlange)
  • obtengo (Ich erhalte)

Häufige Kollokationen

  • gano dineroIch verdiene Geld
  • gano un sueldoIch verdiene ein Gehalt

💡 Grammatikpunkte

Direktes Objekt

Wenn man über das Verdienen von Geld spricht, ist das Geld selbst das direkte Objekt (was die Handlung empfängt). Zum Beispiel: 'Gano [el dinero]' (Ich verdiene [das Geld]).

Ein schneller roter Cartoon-Rennwagen beschleunigt schnell eine Strecke hinunter, dargestellt mit starken Bewegungslinien.

Gano: Ich gewinne/nehme zu. Das Rennauto gewinnt an Geschwindigkeit, während es die Strecke entlangfährt.

gano(Verb)

B1regular ar

Ich nehme zu

?

Gewicht, Geschwindigkeit oder Vorteil

Auch:

Ich erwerbe

?

experience or knowledge

📝 In Aktion

Cuando dejo de hacer ejercicio, gano peso fácilmente.

B1

Wenn ich aufhöre zu trainieren, nehme ich leicht zu.

Con cada proyecto, gano más experiencia profesional.

B2

Mit jedem Projekt gewinne ich mehr Berufserfahrung.

❌ Häufige Fehler

Zunehmen vs. Steigern

Fehler:Die Verwendung von 'aumento' (Ich steigere/erhöhe) bei Gewicht: 'Aumento peso'.

Korrektur: Verwenden Sie 'gano peso' (Ich nehme zu). 'Aumentar' wird im Allgemeinen für abstrakte Konzepte oder Volumen verwendet, nicht für das persönliche Gewicht.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedgana
yogano
ganas
ellos/ellas/ustedesganan
nosotrosganamos
vosotrosganáis

imperfect

él/ella/ustedganaba
yoganaba
ganabas
ellos/ellas/ustedesganaban
nosotrosganábamos
vosotrosganabais

preterite

él/ella/ustedganó
yogané
ganaste
ellos/ellas/ustedesganaron
nosotrosganamos
vosotrosganasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgane
yogane
ganes
ellos/ellas/ustedesganen
nosotrosganemos
vosotrosganéis

imperfect

él/ella/ustedganara/ganase
yoganara/ganase
ganaras/ganases
ellos/ellas/ustedesganaran/ganasen
nosotrosganáramos/ganásemos
vosotrosganarais/ganaseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: gano

Frage 1 von 1

In welchem Satz wird 'gano' verwendet, um 'Ich verdiene' auszudrücken?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Wird 'gano' immer für mich selbst (ich) verwendet?

Ja. 'Gano' ist die spezielle Form des Verbs 'ganar', die in der Gegenwart nur mit 'yo' (ich) funktioniert. Es sagt Ihnen sofort, wer die Handlung ausführt.

Warum bedeutet 'ganar' sowohl 'gewinnen' als auch 'verdienen'?

Diese beiden Bedeutungen stammen vom selben alten Konzept des 'Erwerbs von etwas Begehrtem' ab. Ob Sie einen Preis erwerben (gewinnen) oder Geld erwerben (verdienen), die Handlung ist im Spanischen ähnlich.