general
“general” bedeutet “allgemein” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
allgemein
Auch: weit verbreitet, üblich
📝 In Aktion
La idea general es buena, pero los detalles son complicados.
A2Die allgemeine Idee ist gut, aber die Details sind kompliziert.
En general, me gusta la comida española.
A1Im Allgemeinen mag ich spanisches Essen.
Hay una preocupación general por el cambio climático.
B1Es gibt eine weit verbreitete Besorgnis über den Klimawandel.
General

📝 In Aktion
El general dio la orden de avanzar.
B1Der General gab den Befehl zum Vormarsch.
La general es la oficial de más alto rango en la base.
B2Die (weibliche) Generalin ist die ranghöchste Offizierin auf der Basis.
Se reunieron con el General Rodríguez para discutir la estrategia.
B1Sie trafen sich mit General Rodríguez, um die Strategie zu besprechen.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: general
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'general', um einen Militärführer zu bezeichnen?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'generālis' ab, was 'sich auf eine ganze Klasse oder Art beziehend' bedeutete. Es ist mit 'genus' verwandt, was 'Geburt, Rasse oder Art' bedeutet. Sie können die Verwandtschaft in deutschen Wörtern wie 'generieren' und 'generisch' erkennen.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'general' und 'común'?
Sie können sich sehr ähnlich sein! Verwenden Sie 'general' für etwas, das für eine ganze Gruppe gilt oder ein übergeordnetes Konzept ist, wie 'la idea general' (die Gesamtidee). Verwenden Sie 'común' für etwas, das häufig vorkommt oder geteilt wird, wie 'un problema común' (ein häufiges Problem). Oft könnten Sie beides verwenden, aber 'general' fühlt sich etwas breiter an.
Kommt 'general' immer nach dem Substantiv, das es beschreibt?
Nicht immer! Obwohl es üblich ist, es nach dem Substantiv zu sehen ('una regla general'), kann es manchmal zur Betonung davor stehen, obwohl dies seltener ist. Das Wichtigste ist, sich daran zu erinnern, dass es in Phrasen wie 'en general' für sich steht.

