Inklingo

mande

Wie bitte??Wenn man nicht gehört hat, was jemand gesagt hat.,Ja??Als Antwort, wenn jemand Ihren Namen ruft.
Auch:Sagen Sie mal?Politely asking someone to continue speaking.

mahn-deh

/ˈmande/
neutralMexicoSpain
Eine Person lehnt sich vor und hält eine Hand hinter ihr Ohr, neugierig und aufmerksam blickend.

Eine Person, die aufmerksam zuhört, weil sie etwas nicht deutlich gehört hat.

mande(Interjektion)

A1

Wie bitte?

?

Wenn man nicht gehört hat, was jemand gesagt hat.

,

Ja?

?

Als Antwort, wenn jemand Ihren Namen ruft.

Auch:

Sagen Sie mal

?

Politely asking someone to continue speaking.

📝 In Aktion

—¡Juan! —¿Mande?

A1

—Juan! —Ja? (Was gibt's?)

—¿Puedes cerrar la puerta? —¡Mande! No te escuché.

A1

—Kannst du die Tür zumachen? —Wie bitte? Ich habe dich nicht verstanden.

Wortverbindungen

Synonyme

💡 Grammatikpunkte

Eine höfliche feste Wendung

Obwohl dieses Wort wie ein Verb aussieht, wird es hier als feste Redewendung verwendet, um Respekt zu zeigen, wenn man jemanden nicht hört oder auf einen Ruf antwortet.

❌ Häufige Fehler

Nicht überall verwenden

Fehler:Die Verwendung von 'mande' in Spanien oder Argentinien.

Korrektur: In Spanien sagt man normalerweise '¿qué?' oder '¿perdona?'. Die Verwendung von 'mande' könnte Sie klingen lassen, als gehörten Sie einer viel älteren Generation an oder kämen aus Mexiko.

⭐ Verwendungstipps

Wann man es verwendet

In Mexiko kann '¿Qué?' (Was?) manchmal etwas unhöflich oder direkt klingen. '¡Mande!' zu verwenden ist eine sehr sichere und höfliche Art zu zeigen, dass man zuhört.

Ein bunter versiegelter Umschlag mit einem Herzaufkleber, der in einen leuchtend blauen Briefkasten geworfen wird.

Jemandem eine Nachricht oder eine Bitte zukommen lassen.

mande(Verb)

B1regular ar

senden

?

höfliche Bitte oder Wunsch

,

bestellen

?

einen höflichen Befehl erteilen

Auch:

befehlen

?

formal authority

📝 In Aktion

Mande el paquete mañana, por favor.

B1

Senden Sie das Paket bitte morgen.

Espero que ella me mande el dinero.

B1

Ich hoffe, sie sendet mir das Geld.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • mandar un mensajeeine Nachricht senden
  • quien mandawer das Sagen hat

💡 Grammatikpunkte

Vielseitige Form

Das Wort 'mande' ist ein Schweizer Taschenmesser: Es wird verwendet, um einer Person eine höfliche Anweisung zu geben, aber auch, um einen Wunsch auszudrücken ('Espero que él mande...').

⭐ Verwendungstipps

Verwendung für höfliche Befehle

Wenn Sie Ihrem Chef oder einem Fremden sagen möchten, er soll etwas 'senden', ist 'mande' die perfekte höfliche Form.

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesmandaran
yomandara
mandaras
vosotrosmandarais
nosotrosmandáramos
él/ella/ustedmandara

present

ellos/ellas/ustedesmanden
yomande
mandes
vosotrosmandéis
nosotrosmandemos
él/ella/ustedmande

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesmandaron
yomandé
mandaste
vosotrosmandasteis
nosotrosmandamos
él/ella/ustedmandó

imperfect

ellos/ellas/ustedesmandaban
yomandaba
mandabas
vosotrosmandabais
nosotrosmandábamos
él/ella/ustedmandaba

present

ellos/ellas/ustedesmandan
yomando
mandas
vosotrosmandáis
nosotrosmandamos
él/ella/ustedmanda

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: mande

Frage 1 von 2

Sie sind auf einem mexikanischen Markt und ein Verkäufer ruft Sie an, aber Sie haben nicht gehört, was er gesagt hat. Was ist das Natürlichste, was Sie sagen können?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Stammt 'mande' von einem Wort ab, das 'Befehl' bedeutet?

Ja, es bedeutet wörtlich 'Befehlen Sie mir'. Obwohl einige glauben, es habe koloniale Wurzeln, die Unterwürfigkeit andeuten, wird es heute einfach als eine sehr höfliche und respektvolle Art verwendet, im mexikanischen Kulturkreis 'Wie bitte?' zu sagen.

Wird 'mande' in Spanien verwendet?

Nicht wirklich. Wenn Sie es in Spanien verwenden, werden die Leute wissen, dass Sie wahrscheinlich aus Mexiko kommen. In Spanien bevorzugt man '¿Cómo?' oder '¿Perdona?'.