marco
“marco” bedeutet “Rahmen” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Rahmen
Auch: Gehäuse, Fassung
📝 In Aktion
Necesito un marco de madera para esta pintura.
A1Ich brauche einen Holzrahmen für dieses Gemälde.
El marco de la ventana está roto.
A2Der Fensterrahmen ist kaputt.
Ponte el marco de las gafas antes de leer.
B1Setz deine Brillenrahmen auf, bevor du liest.
Rahmenwerk, Kontext
Auch: Geltungsbereich
📝 In Aktion
La reunión se llevó a cabo en el marco de la colaboración internacional.
B1Das Treffen fand im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit statt.
Necesitamos un nuevo marco legal para regular estas actividades.
B2Wir brauchen ein neues rechtliches Rahmenwerk, um diese Aktivitäten zu regulieren.
Ich markiere, Ich wähle
Auch: Ich erziele, Ich setze
📝 In Aktion
Yo marco el teléfono antes de que suene la alarma.
A2Ich wähle die Telefonnummer, bevor der Wecker klingelt.
Cuando juego, siempre marco muchos puntos.
A2Wenn ich spiele, erziele ich immer viele Punkte.
Yo marco los errores en tu ensayo con un bolígrafo rojo.
B1Ich markiere die Fehler in deinem Aufsatz mit einem roten Stift.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "marco" übersetzt werden:
fassung→gehäuse→geltungsbereich→ich erziele→ich markiere→ich setze→ich wähle→kontext→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: marco
Frage 1 von 2
Welcher dieser Sätze verwendet 'marco' als physische Umrandung eines Objekts?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Substantiv 'marco' stammt vom althochdeutschen Wort *marka* (was 'Grenze' oder 'Rand' bedeutet) ab, das über das Vulgärlatein überging. Das Verb 'marco' (von 'marcar') teilt denselben Wurzelbegriff der Festlegung einer Grenze oder des Setzens eines Zeichens.
Erstmals belegt: Medieval Latin period (c. 10th-12th century)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Hängt 'marco' mit der deutschen Währung 'Mark' zusammen?
Ja, historisch wurde 'marco' auch verwendet, um sich auf eine Gewichtseinheit für Edelmetalle zu beziehen, ähnlich wie die deutsche 'Mark' festgelegt wurde. Beide Wörter teilen dieselbe germanische Wurzel, die sich auf ein Maß oder eine Grenze bezieht.
Woran erkenne ich, ob 'marco' in einem Satz ein Substantiv oder ein Verb ist?
Wenn ihm 'el' oder 'un' (der/ein) vorangestellt ist, ist es das Substantiv (der Rahmen/das Rahmenwerk). Wenn es ohne vorangestelltes Artikelwort verwendet wird und das Subjekt 'yo' (ich) ist, ist es das Verb (ich markiere/ich wähle).


