Inklingo

marear

mah-reh-ahr/maɾeˈaɾ/

marear bedeutet schwindelig machen auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

schwindelig machen, Reisekrankheit verursachen

Auch: übel machen
VerbA2regular ar
Eine Person sitzt auf einem Hocker, um ihren Kopf schweben gelbe Spiralen, die zeigen, dass sie schwindelig ist.
gerundmareando
past Participlemareado
infinitivemarear

📝 In Aktion

Las curvas de la carretera me marean mucho.

A2

Die Kurven der Straße machen mir sehr schwindelig.

Ese perfume tan fuerte marea a cualquiera.

B1

Dieses starke Parfüm macht jedem übel.

No leas en el autobús, que te vas a marear.

A2

Lies nicht im Bus, dir wird schwindelig werden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • aturdir (betäuben)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • marearse en el cocheautokrank werden
  • un viaje que mareaeine Reise, die einen seekrank macht

nerven, lästig fallen

Auch: herumärgern
VerbB2regular arinformal
Spain
Eine Person sieht frustriert aus, während eine kleine summende Fliege um ihren Kopf kreist.
gerundmareando
past Participlemareado
infinitivemarear

📝 In Aktion

¡No me marees más con ese tema!

B2

Nerv mich nicht länger mit diesem Thema!

Nos han mareado con el cambio de horario.

B2

Sie haben uns mit der Terminänderung herumgeärgert.

Deja de marear al gato, pobrecito.

B1

Hör auf, die Katze zu nerven, arme Kreatur.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • marear a alguienjemanden nerven/belästigen

Redewendungen & Ausdrücke

  • marear la perdizZeit verschwenden oder um den heißen Brei herumreden, um eine Entscheidung zu vermeiden.

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesmarearan
yomareara
marearas
vosotrosmarearais
nosotrosmareáramos
él/ella/ustedmareara

present

ellos/ellas/ustedesmareen
yomaree
marees
vosotrosmareéis
nosotrosmareemos
él/ella/ustedmaree

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesmarearon
yomareé
mareaste
vosotrosmareasteis
nosotrosmareamos
él/ella/ustedmareó

imperfect

ellos/ellas/ustedesmareaban
yomareaba
mareabas
vosotrosmareabais
nosotrosmareábamos
él/ella/ustedmareaba

present

ellos/ellas/ustedesmarean
yomareo
mareas
vosotrosmareáis
nosotrosmareamos
él/ella/ustedmarea

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: marear

Frage 1 von 3

Wenn dir auf einem Boot wegen der Bewegung schlecht wird, sagst du:

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom spanischen Wort 'mar' (Meer). Ursprünglich beschrieb es die Seekrankheit, die Seeleute auf dem Ozean empfanden.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: marearItalian: ammarare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Kann ich 'marear' für Höhen verwenden?

Ja! Wenn dir vom Blick von einem hohen Gebäude schwindelig wird, kannst du sagen 'la altura me marea'.

Was ist der Unterschied zwischen 'marear' und 'marearse'?

'Marear' ist die Aktion, Schwindel zu verursachen (Das Auto macht mich schwindelig), während 'marearse' die Aktion ist, schwindelig zu werden (Mir wird schwindelig).

Ist 'marear la perdiz' etwas Schlechtes?

Im Allgemeinen ja. Es impliziert, dass jemand Zeit verschwendet oder eine direkte Antwort auf ein Problem vermeidet.