negocio
neh-GO-syo
/neˈɣo.sjo/
Negocio bedeutet hier Geschäft, Firma oder ein kleiner Laden.
negocio(Substantiv)
Geschäft
?eine Firma oder kommerzielle Organisation
Laden
?a physical place of business
,Geschäft
?a small retail business
📝 In Aktion
Mi tío tiene un negocio de zapatos en el centro.
A1Mein Onkel hat ein Schuhgeschäft in der Innenstadt.
Abrir un negocio propio es mi sueño.
A2Mein Traum ist es, ein eigenes Geschäft zu eröffnen.
El negocio de la esquina vende frutas frescas.
A2Das Geschäft an der Ecke verkauft frisches Obst.
💡 Grammatikpunkte
Immer Maskulin
Obwohl es auf 'o' endet, ist es gut zu wissen, dass 'negocio' immer ein maskulines Wort ist. Sie sagen also immer 'el negocio' (das Geschäft) oder 'un negocio' (ein Geschäft).
❌ Häufige Fehler
'Negocio' vs. 'Empresa'
Fehler: “Quiero trabajar en un negocio grande.”
Korrektur: Quiero trabajar en una empresa grande. 'Negocio' ist sehr allgemein und deutet oft auf einen kleineren Laden oder Betrieb hin. Für eine große Firma oder ein Großunternehmen passt 'empresa' besser.
⭐ Verwendungstipps
Vom Kleinen zum Großen
'Negocio' ist ein sehr flexibles Wort. Es kann alles beschreiben, vom kleinen Online-Shop eines Freundes bis hin zu einem größeren, etablierten Unternehmen. Es ist ein gutes Allzweckwort für 'Geschäft'.

Negocio kann sich auch auf einen bestimmten Handel oder eine Transaktion beziehen, oft symbolisiert durch einen Händedruck.
negocio(Substantiv)
Geschäft
?eine spezifische Transaktion oder Vereinbarung
Transaktion
?an instance of buying or selling
,Handel
?a good deal
📝 In Aktion
Hicimos un buen negocio al comprar esta casa.
B1Wir haben ein gutes Geschäft gemacht, als wir dieses Haus gekauft haben.
El negocio se cerró con un apretón de manos.
B2Das Geschäft wurde mit einem Händedruck besiegelt.
Vender el coche por ese precio fue un mal negocio.
B1Den Wagen für diesen Preis zu verkaufen, war ein schlechtes Geschäft.
⭐ Verwendungstipps
Spezifischer Moment vs. Allgemeines Unternehmen
Diese Bedeutung bezieht sich auf ein einzelnes Ereignis oder eine Vereinbarung. Denken Sie daran als einen Akt des Geschäfts, während die erste Bedeutung der Ort des Geschäfts ist. 'Tengo un negocio' (Ich habe ein Geschäft). 'Hice un negocio' (Ich habe einen Handel abgeschlossen).

In informellen Kontexten kann negocio eine komplizierte Angelegenheit oder ein Durcheinander/eine Strapaze bedeuten.
negocio(Substantiv)
Angelegenheit
?eine komplizierte Sache oder Situation
Sache
?an issue or subject
,Ding
?a situation, often used vaguely
,Schlamassel
?a complicated or difficult situation
📝 In Aktion
El divorcio de mis padres fue un negocio muy complicado.
B2Die Scheidung meiner Eltern war eine sehr komplizierte Angelegenheit.
¡Vaya negocio en el que te has metido!
C1Was für ein Schlamassel, in den du dich da verstrickt hast!
Arreglar los papeles de la visa es todo un negocio.
B2Die Klärung der Visa-Papiere ist eine ziemliche Sache/eine Strapaze.
⭐ Verwendungstipps
Hinweis auf Ärger
Wenn 'negocio' verwendet wird, um 'Angelegenheit' oder 'Sache' zu bedeuten, impliziert dies oft, dass die Situation kompliziert, schwierig oder sogar ein wenig zwielichtig ist. Es ist eine Art zu sagen: 'Das ist eine ganze große Sache'.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: negocio
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'negocio', um einen spezifischen Handel oder eine Transaktion zu bezeichnen?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'negocio' und 'empresa'?
Stellen Sie es sich wie 'Geschäft' vs. 'Unternehmen' vor. 'Negocio' ist ein sehr weiter Begriff für jede kommerzielle Tätigkeit, von einem Straßenstand bis zu einer Anwaltskanzlei. 'Empresa' bezieht sich normalerweise auf eine stärker strukturierte, formellere und oft größere Organisation oder ein Großunternehmen. Sie würden 'una pequeña empresa' (eine kleine Firma) sagen, aber ein multinationales Unternehmen würden Sie eher als 'empresa' denn als 'negocio' bezeichnen.
Wie sagt man 'Ich bin geschäftlich hier'?
Sie würden die Pluralform und eine Präposition verwenden: 'Estoy aquí por negocios.' Dies ist eine feste Redewendung, bei der 'negocios' die allgemeine Tätigkeit des Geschäfts und nicht ein spezifisches Unternehmen meint.