positivo
poh-see-TEE-voh
/posiˈtiβo/
Positivo (positiv) wird verwendet, wenn jemand eine gute Einstellung hat.
positivo(Adjektiv)
positiv
?eine gute Einstellung haben
,gut
?nützlich oder hilfreich
optimistisch
?hopeful about the future
,konstruktiv
?helpful or building
📝 In Aktion
Ella siempre tiene una actitud positiva ante los problemas.
A1Sie hat immer eine positive Einstellung gegenüber Problemen.
La reunión tuvo un efecto muy positivo en el equipo.
A2Das Treffen hatte eine sehr positive Auswirkung auf das Team.
Necesitamos un cambio positivo en nuestra estrategia de ventas.
B1Wir brauchen eine positive Änderung in unserer Vertriebsstrategie.
💡 Grammatikpunkte
Angleichung von Genus und Numerus
Da 'positivo' ein Adjektiv ist, muss es sich nach dem Substantiv richten, das es beschreibt. Verwenden Sie 'positivo' für männliche Singular-Substantive und 'positiva' für weibliche Singular-Substantive. Im Plural verwenden Sie 'positivos' oder 'positivas'.
❌ Häufige Fehler
Vergessen der Genusangleichung
Fehler: “Decimos 'una decisión positivo'.”
Korrektur: Sagen Sie 'una decisión positiva', weil 'decisión' weiblich ist. Im Deutschen ist 'die Entscheidung' weiblich, aber im Spanischen muss das Adjektiv angepasst werden, was für deutsche Lerner manchmal verwirrend ist, da die Endung '-o' im Deutschen oft männlich konnotiert ist.
⭐ Verwendungstipps
Optimismus ausdrücken
Sie können die Phrase 'ser positivo' verwenden, um jemanden zu ermutigen, die Dinge positiv zu sehen: '¡Sé positivo!' (Sei positiv!).

Positivo (eindeutig) bedeutet, dass etwas sicher oder klar festgelegt ist.
positivo(Adjektiv)
eindeutig
?sicher oder klar festgelegt
,bejahend
?eine Aussage bestätigend
gewiss
?undoubted
,faktisch
?based on facts
📝 In Aktion
Necesito una respuesta positiva antes de firmar el contrato.
B2Ich brauche eine eindeutige Antwort, bevor ich den Vertrag unterschreibe.
La ley positiva es aquella que está escrita y establecida.
C1Das positive Recht ist jenes, das geschrieben und festgelegt ist.
⭐ Verwendungstipps
Formeller Kontext
Diese Bedeutung findet sich oft in akademischen Texten, juristischen Dokumenten oder hochtechnischen Diskussionen und betont, dass etwas überprüfbar oder offiziell festgelegt ist. Dies unterscheidet sich von der deutschen Verwendung von 'positiv' im Sinne von 'gut'.

Positivo (positives Ergebnis), bezogen auf einen medizinischen Test, der das Vorhandensein bestätigt.
positivo(Substantiv)
positives Ergebnis
?medizinischer Test, Bestätigung des Vorhandenseins
,positiv (Folie/Film)
?Fotografie
Pluszeichen
?mathematics (el positivo)
📝 In Aktion
Lamentablemente, mi prueba de COVID dio positivo.
B1Leider fiel mein COVID-Test positiv aus.
Necesitas conectar el cable rojo al positivo de la batería.
B2Sie müssen das rote Kabel an den Pluspol der Batterie anschließen.
El técnico confirmó que había dos positivos en el laboratorio.
B1Der Techniker bestätigte zwei positive Fälle im Labor.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung von 'Dar'
Wenn man über ein Testergebnis spricht, verwendet das Spanische oft das Verb 'dar' (geben) anstelle von 'ser' (sein) oder 'kommen'. Beispiel: 'La prueba dio positivo' (Der Test ergab ein positives Ergebnis). Im Deutschen ist 'ausfallen' oder 'sein' üblicher.
⭐ Verwendungstipps
Kontext ist entscheidend
Wenn 'positivo' als Substantiv verwendet wird, bezieht es sich fast immer auf eine medizinische Bestätigung (ein positiver Fall) oder eine elektrische/fotografische Polarität. Im Deutschen würde man hierfür oft 'das Positive' oder 'der Pluspol' verwenden.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: positivo
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'positivo' als Substantiv (eine Sache oder ein Ergebnis) anstelle eines Adjektivs (eine Beschreibung)?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wie unterscheidet sich 'positivo' von 'optimista'?
Obwohl sich beide auf gute Gefühle beziehen, bedeutet 'optimista' spezifisch hoffnungsvoll in Bezug auf die Zukunft. 'Positivo' ist breiter gefasst; es kann optimistisch bedeuten, aber auch gut, nützlich oder als wahr bestätigt (wie ein Testergebnis). Man kann ein 'resultado positivo' (gutes Ergebnis) haben, ohne 'optimista' (hoffnungsvoll) zu sein.