Inklingo

retorno

Rückkehr?der Akt der Rückkehr an einen Ort
Auch:Zurückkommen?general return after a trip or absence,Feedback?in communication or audio

reh-TOR-no

/reˈtoɾno/
neutral
Ein Reisender mit einem Rucksack, der durch eine Haustür in ein gemütliches Haus geht.

Retorno: Der Akt der Rückkehr an einen Ort.

retorno(Substantiv)

mA2

Rückkehr

?

der Akt der Rückkehr an einen Ort

Auch:

Zurückkommen

?

general return after a trip or absence

,

Feedback

?

in communication or audio

📝 In Aktion

Deseamos que tengas un feliz retorno a casa.

A2

Wir wünschen Ihnen eine glückliche Rückkehr nach Hause.

El retorno del rey fue un evento histórico.

B1

Die Rückkehr des Königs war ein historisches Ereignis.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • billete de ida y retornoHin- und Rückfahrtticket
  • sin retornoohne Rückkehr / Point of no Return

💡 Grammatikpunkte

Immer Maskulin

Auch wenn eine Frau zurückkehrt, verwendet man immer 'el retorno'. Das Wort selbst ist maskulin und ändert sich nicht je nach Person.

❌ Häufige Fehler

Rückkehr vs. Rückerstattung

Fehler:Die Verwendung von 'retorno', wenn man ein Hemd in ein Geschäft zurückgibt.

Korrektur: Verwenden Sie 'devolución' für die Rückgabe von Artikeln. Verwenden Sie 'retorno' für Personen oder Investitionen, die zurückkommen.

⭐ Verwendungstipps

Wahl zwischen Synonymen

'Regreso' ist viel häufiger für den Alltag (wie die Rückkehr von der Arbeit), während 'retorno' etwas formeller oder endgültiger klingt.

Ein kleiner grüner Trieb, der aus einem Haufen Goldmünzen wächst.

Retorno: Ein finanzieller Gewinn oder Ertrag aus einer Investition.

retorno(Substantiv)

mB1

Return on Investment

?

finanzieller Gewinn oder Ertrag

Auch:

Rückzahlung

?

getting something back for your effort

📝 In Aktion

El retorno de la inversión fue del diez por ciento.

B2

Der Return on Investment betrug zehn Prozent.

No espero ningún retorno por mi ayuda.

B1

Ich erwarte keine Rückzahlung für meine Hilfe.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ganancia (Gewinn)
  • rendimiento (Ertrag/Leistung)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • retorno de inversiónROI (Return on Investment)
Eine Person winkt fröhlich, während sie auf eine wartende Familie in einem Garten zugeht.

Retorno: Ich kehre zurück (der Sprecher kommt zurück).

retorno(Verb)

A1regular ar

Ich kehre zurück

?

wenn der Sprecher derjenige ist, der zurückkommt

📝 In Aktion

Yo retorno a mi país el próximo mes.

A1

Ich kehre nächsten Monat in mein Land zurück.

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesretornaran
yoretornara
retornaras
vosotrosretornarais
nosotrosretornáramos
él/ella/ustedretornara

present

ellos/ellas/ustedesretornen
yoretorne
retornes
vosotrosretornéis
nosotrosretornemos
él/ella/ustedretorne

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesretornaron
yoretorné
retornaste
vosotrosretornasteis
nosotrosretornamos
él/ella/ustedretornó

imperfect

ellos/ellas/ustedesretornaban
yoretornaba
retornabas
vosotrosretornabais
nosotrosretornábamos
él/ella/ustedretornaba

present

ellos/ellas/ustedesretornan
yoretorno
retornas
vosotrosretornáis
nosotrosretornamos
él/ella/ustedretorna

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: retorno

Frage 1 von 2

Welche dieser Phrasen bezieht sich auf ein Hin- und Rückfahrtticket?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Ist 'retorno' formeller als 'regreso'?

Ja, 'retorno' wird oft in Literatur, Reisedokumenten oder im Geschäftsleben verwendet, während 'regreso' das Wort ist, das man benutzt, um über die Rückkehr von einer Party oder der Arbeit zu sprechen.

Kann ich 'retorno' verwenden, um ein Produkt in einem Geschäft zurückzugeben?

Nein. In diesem speziellen Fall sollten Sie 'devolución' verwenden.