Inklingo

soportar

soh-por-TARso.porˈtaɾ

soportar bedeutet ertragen auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

ertragen, hinnehmen

Auch: ausstehen, dulden
VerbA2regular ar
SpainMexico
Eine Person steht geduldig da, während kleine, harmlose, bunte Tropfen auf ihren Kopf fallen, was Toleranz veranschaulicht.
infinitivesoportar
gerundsoportando
past Participlesoportado

📝 In Aktion

No soporto el calor de esta ciudad en verano.

A2

Ich kann die Hitze dieser Stadt im Sommer nicht ertragen.

Ella soporta las críticas con mucha paciencia.

B1

Sie erträgt die Kritik mit viel Geduld.

¿Puedes soportar a tu jefe por ocho horas al día?

B1

Kannst du deinen Chef acht Stunden am Tag ertragen?

Wortverbindungen

Synonyme

  • aguantar (aushalten/hinnehmen (im informellen Gespräch gebräuchlicher))
  • tolerar (tolerieren)
  • resistir (widerstehen/aushalten)

Häufige Kollokationen

  • soportar la presióndem Druck standhalten
  • soportar el dolorden Schmerz ertragen

stützen, tragen

Auch: halten
VerbB1regular arneutral/formal
Ein robuster, bunter Steinsäule, die einen großen, schweren, kubischen Block darüber physisch trägt, was physische Unterstützung symbolisiert.
infinitivesoportar
gerundsoportando
past Participlesoportado

📝 In Aktion

Esta viga de metal soporta el peso de todo el segundo piso.

B1

Dieser Metallträger stützt das Gewicht des gesamten zweiten Stocks.

Los cimientos no pueden soportar más carga.

B2

Die Fundamente können keine weitere Last tragen.

La mesa soporta hasta 100 kilos.

B1

Der Tisch hält bis zu 100 Kilo.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • derrumbarse (einstürzen)

Häufige Kollokationen

  • soportar el pesodas Gewicht tragen

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedsoporta
yosoporto
soportas
ellos/ellas/ustedessoportan
nosotrossoportamos
vosotrossoportáis

imperfect

él/ella/ustedsoportaba
yosoportaba
soportabas
ellos/ellas/ustedessoportaban
nosotrossoportábamos
vosotrossoportabais

preterite

él/ella/ustedsoportó
yosoporté
soportaste
ellos/ellas/ustedessoportaron
nosotrossoportamos
vosotrossoportasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsoporte
yosoporte
soportes
ellos/ellas/ustedessoporten
nosotrossoportemos
vosotrossoportéis

imperfect

él/ella/ustedsoportara
yosoportara
soportaras
ellos/ellas/ustedessoportaran
nosotrossoportáramos
vosotrossoportarais

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "soportar" übersetzt werden:

ausstehenduldenertragenhaltenhinnehmenstützentragen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: soportar

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'soportar' im Sinne von 'ertragen' (Bedeutung 1)?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
el soporte(die Stütze (Nomen), Halterung, Konsole)Substantiv
soportable(erträglich, duldbare)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Verb *supportare*, was 'tragen, herbeibringen oder ertragen' bedeutet. Dies erklärt, warum das spanische 'soportar' sowohl die physische Bedeutung (Gewicht tragen) als auch die übertragene Bedeutung (Schwierigkeiten ertragen) beibehalten hat.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: supportFrench: supporterItalian: sopportare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'soportar' ein falscher Freund des deutschen Wortes 'supporten' (im Sinne von unterstützen)?

Ja, teilweise. Obwohl 'soportar' 'physisch stützen' bedeuten kann (wie eine Säule, die ein Dach trägt), bedeutet es fast nie, jemanden emotional oder finanziell zu 'unterstützen'. Für diese Bedeutungen verwenden Sie 'apoyar' bzw. 'unterstützen' oder 'mantener' (finanziell).

Was ist der Unterschied zwischen 'soportar' und 'aguantar'?

Sie sind oft austauschbar für 'ertragen' oder 'hinnehmen', besonders im gesprochenen Spanisch. 'Aguantar' ist jedoch im Allgemeinen informeller und kann auch 'festhalten' oder 'warten' bedeuten. 'Soportar' ist etwas formeller und bezieht sich immer klar auf das Ertragen von etwas Schwierigem.