tierno
tee-EHR-noh
/ˈtjeɾno/
Wenn man Essen, wie Fleisch, beschreibt, bedeutet 'tierno' zart.
tierno(Adjektiv)
zart
?für Essen, wie Fleisch
,weich
?für Pflanzen oder Materialien
jung
?referring to age or stage of growth (e.g., a sapling)
,fein
?physically fragile
📝 In Aktion
El chef cocinó el bistec hasta que quedó muy tierno.
A2Der Koch kochte das Steak, bis es sehr zart war.
Estas hojas de lechuga son muy tiernas; cómelas pronto.
B1Diese Salatblätter sind sehr weich/zart; iss sie bald.
💡 Grammatikpunkte
Die Übereinstimmung ist entscheidend
Da 'tierno' ein Adjektiv ist, müssen Sie das Ende ändern, um das Substantiv anzupassen, das es beschreibt: 'el pollo tierno' (maskulin Singular), 'la fruta tierna' (feminin Singular), 'los tallos tiernos' (maskulin Plural). Im Deutschen passen wir das Adjektiv ebenfalls an, z.B. 'das zarte Hähnchen', 'die zarte Frucht'.
⭐ Verwendungstipps
Kochterminologie
Wenn man über Fleisch spricht, ist 'tierno' das perfekte Wort, um zu beschreiben, wie leicht es sich schneiden und kauen lässt. Es ist das Gegenteil von 'duro' (zäh).

Für eine Person oder Geste bedeutet 'tierno' süß, liebevoll oder liebenswert.
tierno(Adjektiv)
liebenswert
?einer Person oder Geste
,liebevoll
?Liebe oder Fürsorge zeigend
sanft
?of movement or touch
,liebevoll
?describing a mood or relationship
📝 In Aktion
Mi abuela es muy tierna y siempre tiene un abrazo para mí.
A2Meine Großmutter ist sehr liebenswert/liebevoll und hat immer eine Umarmung für mich.
Escribió una carta tierna a su esposa en su aniversario.
B1Er schrieb seiner Frau an ihrem Jahrestag einen zärtlichen Brief.
La película era muy tierna, casi me hizo llorar.
B2Der Film war sehr bewegend/herzerwärmend; er hat mich fast zum Weinen gebracht.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung mit 'Ser'
Wenn Sie eine dauerhafte Eigenschaft einer Person beschreiben (ihre Natur), verwenden Sie 'ser': 'Ella es tierna' (Sie ist eine liebenswerte Person). Wenn Sie 'estar' verwenden, bedeutet dies, dass sie gerade süß ist oder sich empfindsam verhält, obwohl dies seltener ist. Im Deutschen verwenden wir hierfür meist 'sein' (Sie ist liebenswert).
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'Tierno' und 'Dulce'
Fehler: “Die Verwendung von 'dulce' für physische Zartheit (z.B. 'carne dulce').”
Korrektur: Verwenden Sie 'tierno' für die Textur (zartes Fleisch) und 'dulce' hauptsächlich für den Geschmack (süßer Geschmack) oder das Temperament einer Person. 'Tierno' deckt sowohl physische Weichheit als auch emotionale Süße ab.
⭐ Verwendungstipps
Emotionen ausdrücken
'Tierno' ist ein wunderbares Wort, um Gefühle zu beschreiben, die warm, sanft und bewegend sind. Es impliziert oft ein Gefühl von Unschuld oder Verletzlichkeit.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: tierno
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'tierno' in seiner emotionalen Bedeutung?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wie sagt man 'tenderly' (das Adverb)?
Sie verwenden das Adverb 'tiernamente'. Es wird gebildet, indem man '-mente' an die weibliche Form des Adjektivs anhängt: 'Me miró tiernamente' (Er sah mich zärtlich an).
Was ist die weibliche Form von 'tierno'?
Die weibliche Singularform ist 'tierna' (z.B. 'una mirada tierna' – ein liebevoller Blick). Die Pluralformen sind 'tiernos' (maskulin) und 'tiernas' (feminin).