trae
“trae” bedeutet “bringt” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
bringt
Auch: ist am Bringen, trägt
📝 In Aktion
Mi papá siempre me trae un regalo de sus viajes.
A1Mein Papa bringt mir immer ein Geschenk von seinen Reisen mit.
¿Usted trae el vino para la cena?
A2Bringen Sie (formell) den Wein zum Abendessen mit?
Ella no trae paraguas y está lloviendo.
A2Sie trägt keinen Regenschirm und es regnet.
verursacht
Auch: hervorruft, mit sich bringt
📝 In Aktion
La nueva ley trae cambios importantes para la economía.
B1Das neue Gesetz bringt/verursacht wichtige Veränderungen für die Wirtschaft.
El estrés trae muchos problemas de salud.
B1Stress verursacht viele Gesundheitsprobleme.
Esta situación trae consigo nuevas oportunidades.
B2Diese Situation bringt neue Möglichkeiten mit sich.
trägt
Auch: ist am Tragen
📝 In Aktion
Mira, Juan trae la misma camisa que yo.
B1Schau, Juan trägt dasselbe Hemd wie ich.
Ella siempre trae vestidos muy coloridos.
B1Sie trägt immer sehr farbenfrohe Kleider.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: trae
Frage 1 von 1
Was bedeutet 'trae' im Satz 'Esa película trae recuerdos de mi infancia'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
'Trae' stammt vom Verb 'traer', das auf das lateinische Wort 'trahere' zurückgeht. 'Trahere' bedeutete 'ziehen' oder 'schleppen'. Man kann dieses Gefühl des 'Ziehens' von etwas zu sich hin immer noch in der modernen spanischen Bedeutung von 'bringen' spüren.
Erstmals belegt: 10th century (as traer)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der einfachste Weg, sich den Unterschied zwischen 'trae' und 'lleva' zu merken?
Denken Sie an Ihren Standort. Wenn etwas ZU Ihnen kommt, verwenden Sie 'trae' (von 'traer'). Wenn etwas VON Ihnen WEGgeht, verwenden Sie 'lleva' (von 'llevar'). Eine einfache Eselsbrücke ist: Bring es HIERHER ('traer'), Nimm es DORTHIN ('llevar').
Gilt 'trae' immer für 'er' oder 'sie'?
Meistens, ja! Es ist die Form für 'él' (er), 'ella' (sie) und 'usted' (Sie, formell). Es ist aber auch die Befehlsform für 'tú' (du, informell). Zum Beispiel bedeutet '¡Juan, trae el agua!' 'Juan, bring das Wasser!'.


