trasladar
“trasladar” bedeutet “umziehen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
umziehen, versetzen
Auch: verlegen
📝 In Aktion
La empresa va a trasladar su oficina al centro.
A2Das Unternehmen wird sein Büro in die Innenstadt verlegen.
Trasladaron al paciente a un hospital más grande.
B1Sie verlegten den Patienten in ein größeres Krankenhaus.
Es difícil trasladar todos estos muebles en un solo coche.
B1Wir mussten all diese Möbel in nur einem Auto umziehen.
verschieben, aufschieben

📝 In Aktion
Tuvimos que trasladar la reunión al próximo martes.
B1Wir mussten das Treffen auf nächsten Dienstag verschieben.
Han trasladado la fecha del examen por la huelga.
B2Sie haben den Prüfungstermin wegen des Streiks verschoben.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "trasladar" übersetzt werden:
versetzen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: trasladar
Frage 1 von 3
Welcher Satz sagt korrekt 'Ich habe das Treffen auf Freitag verschoben'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen 'trans' (über) und 'latus' (getragen/gebracht). Es bedeutet wörtlich 'übertragen' von einem Ort zum anderen.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Kann 'trasladar' 'eine Sprache übersetzen' bedeuten?
Selten. Im modernen Spanisch wird 'traducir' für Sprache verwendet. 'Trasladar' wird hauptsächlich für physische Bewegung oder Terminverschiebungen verwendet, obwohl es in sehr spezifischen literarischen Kontexten manchmal 'transkribieren' bedeuten kann. Im Deutschen verwenden wir für Sprache 'übersetzen' (traducir) und für physische Bewegung oder Terminverschiebungen 'verschieben', 'verlegen', 'versetzen' (trasladar).
Ist 'trasladar' ein regelmäßiges Verb?
Ja! Es folgt dem Standardmuster für Verben, die auf -ar enden, was die Konjugation sehr einfach macht. Im Deutschen sind die Verben 'verschieben', 'verlegen' und 'versetzen' ebenfalls regelmäßig oder folgen gut bekannten Mustern.
Kann ich 'trasladar' für das Bewegen von Möbeln verwenden?
Ja, besonders wenn Sie sie in ein völlig anderes Gebäude oder an einen anderen Ort bewegen. Im Deutschen würden wir hierfür eher 'transportieren' oder 'umstellen' verwenden, es sei denn, es handelt sich um einen größeren Umzug.

