Inklingo

amarrar

ah-mah-RRAR/amaˈraɾ/

amarrar signifie attacher en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

attacher, fixer

Aussi : lacer
VerbeA1regular ar
Latin America
Une illustration en gros plan d'une corde épaisse nouée solidement autour d'un poteau en bois.
gerundamarrando
past Participleamarrado
infinitiveamarrar

📝 En Action

Tengo que amarrar mis zapatos antes de correr.

A1

Je dois lacer mes chaussures avant de courir.

Por favor, amarra el paquete con esta cuerda.

A2

S'il te plaît, attache le paquet avec cette corde.

No amarres al perro al poste por mucho tiempo.

B1

N'attache pas le chien au poteau trop longtemps.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • amarrar los cordoneslacer les lacets
  • amarrar fuerteattacher fermement

Expressions & Idiomes

  • amarrarse los pantalonesFaire preuve de fermeté ou de courage

sécuriser, conclure

VerbeB2regular ar
Deux personnes se serrant fermement la main pour montrer qu'elles ont atteint un accord.

📝 En Action

El equipo necesita amarrar la victoria en el segundo tiempo.

B2

L'équipe doit conclure la victoire en seconde mi-temps.

Por fin amarraron el contrato con la nueva empresa.

B2

Ils ont finalement sécurisé le contrat avec la nouvelle entreprise.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • amarrar un tratoconclure un accord
  • amarrar el resultadofinaliser le résultat

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesamarraran
yoamarrara
amarraras
vosotrosamarrarais
nosotrosamarráramos
él/ella/ustedamarrara

present

ellos/ellas/ustedesamarren
yoamarre
amarres
vosotrosamarréis
nosotrosamarremos
él/ella/ustedamarre

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesamarraron
yoamarré
amarraste
vosotrosamarrasteis
nosotrosamarramos
él/ella/ustedamarró

imperfect

ellos/ellas/ustedesamarraban
yoamarraba
amarrabas
vosotrosamarrabais
nosotrosamarrábamos
él/ella/ustedamarraba

present

ellos/ellas/ustedesamarran
yoamarro
amarras
vosotrosamarráis
nosotrosamarramos
él/ella/ustedamarra

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "amarrar" en espagnol :

attacherconclurefixerlacersécuriser

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : amarrar

Question 1 sur 3

Quelle phrase signifie 'Je lace mes chaussures' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
amarre(amarrage/attache)Nom
amarradero(poteau d'attache/poste d'amarrage)Nom
amarrado(attaché/sécurisé)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Issu du monde maritime ; originairement du français 'amarrer', qui vient du néerlandais 'an-marren' signifiant lier ou retarder.

Première attestation : 16th century

Cognats (Mots apparentés)

French: amarrerPortuguese: amarrar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

'Amarrar' s'utilise-t-il uniquement pour les cordes ?

Non. Bien qu'il implique l'utilisation d'une ficelle ou d'une corde, il est utilisé pour tout ce qui est attaché ou même, de manière figurative, pour sécuriser des affaires commerciales.

Quelle est la différence entre 'amarrar' et 'atar' ?

Ce sont principalement des synonymes. 'Atar' est plus courant en Espagne, tandis que 'amarrar' est beaucoup plus courant en Amérique latine pour tous les types d'attaches.

Comment dit-on 'se lacer ses propres lacets' ?

On utilise la forme pronominale : 'amarrarse'. Par exemple : 'Me amarro los cordones' (Je lace mes lacets).