Inklingo

aprecio

ah-PREH-see-ohaˈpɾe.sjo

aprecio signifie appréciation en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

appréciation, estime

Aussi : considération, valeur
NommB1
Une illustration colorée montrant un jeune enfant présentant joyeusement une seule fleur rouge vif à un adulte comme signe d'appréciation.

📝 En Action

Le tengo un gran aprecio por su ayuda desinteresada.

B1

J'ai une grande estime pour son aide désintéressée.

Me da mucho gusto que sientas aprecio por mi trabajo.

B2

Je suis très heureux que tu ressentes de l'appréciation pour mon travail.

Al final de la carta, escribió 'Con mi mayor aprecio'.

B1

À la fin de la lettre, elle a écrit 'Avec ma plus haute considération'.

Connexions de Mots

Synonymes

  • estima (estime)
  • respeto (respect)
  • consideración (considération)

Antonymes

Collocations Courantes

  • Tener aprecio por alguienAvoir de l'affection/de l'estime pour quelqu'un
  • Mostrar aprecioMontrer de l'appréciation

j'apprécie, j'estime

Aussi : j'ai de l'estime
VerbeA2regular ar
Une illustration simple de livre d'histoires d'une personne souriante debout à l'extérieur, les mains jointes près de sa poitrine, regardant avec gratitude un rayon de soleil brillant et réconfortant.
infinitiveapreciar
gerundapreciando
past Participleapreciado

📝 En Action

Yo aprecio mucho tu esfuerzo en este proyecto.

A2

J'apprécie vraiment votre effort sur ce projet.

¿Qué es lo que más aprecio de mi ciudad?

B1

Qu'est-ce que j'estime le plus dans ma ville ?

Aprecio la puntualidad en mis empleados.

A2

J'estime la ponctualité chez mes employés.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • criticar (critiquer)
  • desvalorar (dévaloriser)

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedaprecia
yoaprecio
aprecias
ellos/ellas/ustedesaprecian
nosotrosapreciamos
vosotrosapreciáis

imperfect

él/ella/ustedapreciaba
yoapreciaba
apreciabas
ellos/ellas/ustedesapreciaban
nosotrosapreciábamos
vosotrosapreciabais

preterite

él/ella/ustedapreció
yoaprecié
apreciaste
ellos/ellas/ustedesapreciaron
nosotrosapreciamos
vosotrosapreciasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedaprecie
yoaprecie
aprecies
ellos/ellas/ustedesaprecien
nosotrosapreciemos
vosotrosapreciéis

imperfect

él/ella/ustedapreciara/apreciase
yoapreciara/apreciase
apreciaras/apreciases
ellos/ellas/ustedesapreciaran/apreciasen
nosotrosapreciáramos/apreciásemos
vosotrosapreciarais/apreciaseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "aprecio" en espagnol :

appréciationconsidérationj'appréciej'estimevaleur

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : aprecio

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'aprecio' comme nom (appréciation) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
apreciar(apprécier/estimer)Verbe
apreciable(appréciable/remarquable)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *appretiare*, signifiant 'fixer un prix pour' ou 'valoriser'. Son idée centrale est de reconnaître la valeur ou la qualité de quelque chose.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: appreciateItalian: apprezzare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'aprecio' et 'agradecimiento' ?

'Aprecio' est un sentiment de haute considération, d'estime ou de valeur qui est continu ('J'estime cette amitié'). 'Agradecimiento' est spécifiquement le sentiment de gratitude ou de reconnaissance pour une action ou un cadeau précis ('Merci pour le cadeau'). Ils sont souvent utilisés ensemble, mais 'aprecio' est plus profond et plus durable.

Peut-on utiliser 'aprecio' pour parler du prix des choses ?

Oui, 'apreciar' (le verbe) peut signifier 'estimer la valeur' ou 'évaluer' quelque chose, surtout dans des contextes plus anciens ou techniques. Cependant, le nom 'aprecio' fait généralement référence à la valeur émotionnelle ou personnelle (l'estime), et non à la valeur monétaire. Pour l'argent, il est préférable d'utiliser 'valor' ou 'precio'.