Inklingo

bobo

stupide?décrivant une sottise enjouée ou légère,nigaud?manquant de bon sens ou de jugement
Aussi :naïf?easily tricked or believing,bête?a mild, non-offensive way to say stupid

BOH-boh

/ˈboβo/
informalArgentinaSpain
Un enfant gloussant portant une chaussette trop grande et vivement colorée sur sa tête comme un chapeau, illustrant une bêtise légère.

Bobo (stupide/naïf) : Décrit une sottise enjouée ou légère.

bobo(Adjectif)

mA2

stupide

?

décrivant une sottise enjouée ou légère

,

nigaud

?

manquant de bon sens ou de jugement

Aussi :

naïf

?

easily tricked or believing

,

bête

?

a mild, non-offensive way to say stupid

📝 En Action

Mi hermano es muy bobo; siempre se ríe de sus propios chistes.

A2

Mon frère est très nigaud ; il rit toujours de ses propres blagues.

No seas tan boba y revisa el contrato antes de firmar.

B1

Ne sois pas si nigaud et vérifie le contrat avant de signer.

Fue una idea muy boba salir sin paraguas cuando estaba lloviendo.

B1

C'était une idée très stupide de sortir sans parapluie quand il pleuvait.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • cara de boboair niais / expression vide

💡 Points de grammaire

Accord de l'adjectif

'Bobo' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec la personne décrite : 'bobo' pour les masculins et 'boba' pour les féminins. Utilisez 'bobos' ou 'bobas' pour les groupes.

❌ Erreurs Courantes

Confusion entre Ser et Estar

Erreur :Utiliser 'estar bobo'.

Correction : Utilisez 'ser bobo' (être une personne stupide en général). Vous n'utilisez 'estar' que si quelqu'un est temporairement étourdi ou sonné : 'Estaba bobo después del golpe' (Il était sonné après le coup).

⭐ Conseils d''utilisation

Une insulte légère

Contrairement aux insultes plus dures, 'bobo' est généralement assez léger, souvent utilisé en plaisantant ou affectueusement entre amis, surtout en Espagne et dans certaines régions d'Amérique Latine.

Une silhouette adulte se tenant près d'un étang calme, essayant de remplir un grand seau en bois manifestement percé à l'aide d'un petit filet de pêche tenu à la main, symbolisant un manque de jugement.

Bobo (imbécile) : Désigne une personne manquant de jugement.

bobo(Nom)

mA2

imbécile

?

une personne manquant de jugement

,

crétin

?

une personne naïve ou crédule

Aussi :

clown

?

informal term for a stupid person

📝 En Action

No seas un bobo; ¡te engañaron fácilmente!

A2

Ne sois pas un imbécile ; ils t'ont facilement trompé !

El bobo del pueblo es el que siempre cae en bromas pesadas.

B1

Le crétin du village est celui qui tombe toujours dans les mauvaises blagues.

Connexions de Mots

Synonymes

  • idiota (idiot)
  • pendejo (crétin (régional))

Expressions & Idiomes

  • hacer el bobofaire le niais / perdre son temps

💡 Points de grammaire

Utilisation des articles

Lorsque 'bobo' est utilisé comme nom (désignant une personne), il a souvent besoin d'un article comme 'el' ou 'un' : 'el bobo' (l'imbécile), 'un bobo' (un nigaud).

⭐ Conseils d''utilisation

Nom genré

N'oubliez pas d'utiliser 'la boba' ou 'una boba' lorsque vous faites référence à une personne de sexe féminin.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : bobo

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'bobo' comme nom (une personne) plutôt que comme adjectif (une description) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'bobo' est une insulte forte ?

Généralement, non. 'Bobo' est beaucoup plus doux que des mots comme 'estúpido' (stupide) ou 'idiota' (idiot). Cela signifie souvent 'nigaud', 'naïf' ou 'goofy', et peut même être utilisé de manière ludique ou affectueuse, selon votre ton.

Quelle est la différence entre 'bobo' et 'tonto' ?

'Bobo' et 'tonto' sont très similaires et souvent interchangeables, signifiant tous deux 'stupide' ou 'nigaud'. 'Tonto' est peut-être légèrement plus courant dans toutes les régions, mais les deux sont fréquemment utilisés dans le langage informel.