Inklingo

brazo

BRAH-sohˈbɾaθo

bras

Aussi : manche
NommA1
Mexico
Une illustration simple d'un bras humain nu et légèrement plié s'étendant de l'épaule, mettant l'accent sur le membre.

📝 En Action

Me duele el brazo después de cargar las cajas.

A1

J'ai mal au bras après avoir porté les cartons.

Ella cruzó los brazos cuando se enojó.

A1

Elle a croisé les bras quand elle s'est fâchée.

Mi bebé solo quiere estar en mis brazos.

A2

Mon bébé ne veut être que dans mes bras.

Connexions de Mots

Synonymes

  • extremidad superior (membre supérieur)

Collocations Courantes

  • abrir los brazosouvrir les bras
  • dar un abrazofaire un câlin

Expressions & Idiomes

  • dar su brazo a torcercéder ; se rendre (forcer quelqu'un à se tordre le bras)

branche, bras

Aussi : section
NommB1
Une illustration vue de dessus montrant une large rivière bleue se divisant nettement en deux plus petites branches ou cours d'eau.

📝 En Action

Este brazo del río es muy profundo.

B1

Ce bras du fleuve est très profond.

El robot tiene un brazo mecánico para levantar objetos pesados.

B2

Le robot a un bras mécanique pour soulever des objets lourds.

El arquitecto diseñó un nuevo brazo para el edificio principal.

C1

L'architecte a conçu une nouvelle aile (ou section) pour le bâtiment principal.

Connexions de Mots

Synonymes

  • rama (branche (arbre/général))
  • sección (section)

influence, main-d'œuvre

Aussi : soutien
NommB2formal
Une illustration de livre d'histoires montrant une main massive et stylisée planant protectrice au-dessus d'un minuscule village aux couleurs vives niché dans une vallée, représentant l'autorité ou l'influence.

📝 En Action

Necesitamos más brazos para terminar la cosecha antes de la lluvia.

B2

Nous avons besoin de plus de bras (main-d'œuvre) pour terminer la récolte avant la pluie.

La policía representa el brazo de la ley en la ciudad.

C1

La police représente le bras (pouvoir/force) de la loi dans la ville.

Ella es mi brazo derecho en la oficina.

B2

Elle est mon bras droit au bureau.

Connexions de Mots

Synonymes

Expressions & Idiomes

  • ser el brazo derechoêtre la personne de confiance (assistant de confiance)
  • el brazo fuertele bras fort (la personne ou le groupe qui fait appliquer les règles ou l'autorité)

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : brazo

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'brazo' dans son sens figuré de 'pouvoir ou influence' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot vient du terme latin *bracchium*, qui était le mot général pour 'bras'. Il fait partie de l'espagnol standard depuis les débuts de la langue.

Première attestation : 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: braccioFrench: brasPortuguese: braço

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Si 'brazo' signifie 'arm', comment est-il lié à 'abrazar' (faire un câlin) ?

'Abrazar' signifie littéralement 'mettre ses bras autour de quelqu'un'. La racine 'brazo' est centrale au verbe, soulignant l'acte physique d'utiliser ses bras pour étreindre quelqu'un.

Comment savoir quand utiliser 'brazo' plutôt que 'mano' ?

'Brazo' est le bras entier, de l'épaule au poignet. 'Mano' est seulement la main. Si vous faites quelque chose avec vos doigts ou votre paume, utilisez 'mano'. Si vous parlez de porter ou de soulever, vous utilisez souvent 'brazo'.