cansar
“cansar” signifie “fatiguer (quelqu'un)” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
fatiguer (quelqu'un)
Aussi : lasser
📝 En Action
Subir las escaleras me cansa mucho.
A1Monter les escaliers me fatigue beaucoup.
El sol fuerte cansa a los niños.
A2Le soleil fort fatigue les enfants.
No quiero cansarte con tanto trabajo.
B1Je ne veux pas t'épuiser avec tant de travail.
ennuyer
Aussi : agacer / taper sur les nerfs
📝 En Action
Sus historias siempre me cansan.
B1Ses histoires m'ennuient toujours.
Ya me cansa su mala actitud.
B2Je commence à en avoir marre de sa mauvaise attitude.
No me canso de ver esta película.
A2Je ne me lasse jamais de regarder ce film.
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : cansar
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'L'exercice me fatigue' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'campsare', qui signifiait à l'origine 'doubler un cap' (terme de navigation). L'action de naviguer autour d'un cap était si difficile et répétitive que le mot a fini par signifier 'fatiguer' ou 'épuiser'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'cansar' est un verbe régulier ?
Oui ! Il suit le modèle standard pour tous les verbes se terminant en -ar.
Quelle est la différence entre 'cansar' et 'cansarse' ?
'Cansar' est ce que quelque chose d'autre vous fait (Ce travail me fatigue). 'Cansarse' est le processus par lequel vous devenez fatigué (Je me fatigue rapidement).
Est-ce que 'cansar' peut signifier 'agacer' ?
Oui, dans un sens figuré. Si quelqu'un répète la même blague, vous pouvez dire 'Me cansas' pour signifier 'Tu m'ennuies / Tu m'agaces'.

