chuleta
“chuleta” signifie “côtelette” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
côtelette
Aussi : escalope
📝 En Action
Hoy vamos a cenar chuletas de cerdo con puré de patatas.
A1Aujourd'hui, nous allons dîner avec des côtelettes de porc et de la purée de pommes de terre.
Prefiero la chuleta a la brasa porque tiene más sabor.
A2Je préfère la côtelette grillée car elle a plus de saveur.
Pide una chuleta de cordero bien hecha, por favor.
B1Commandez une côtelette d'agneau bien cuite, s'il vous plaît.
antisèche
Aussi : copie
📝 En Action
El profesor lo pilló usando una chuleta en el examen de historia.
B1Le professeur l'a surpris en train d'utiliser une antisèche pendant l'examen d'histoire.
Escribí las fórmulas de física en una chuleta diminuta.
B1J'ai écrit les formules de physique sur une minuscule antisèche.
No necesito chuletas porque he estudiado mucho.
A2Je n'ai pas besoin d'antisèches car j'ai beaucoup étudié.
arrogant
Aussi : prétentieux
📝 En Action
No seas tan chuleta, que no sabes tanto como dices.
B2Ne sois pas si arrogant, tu ne sais pas autant que tu le dis.
Ese chico es un poco chuleta, siempre está presumiendo de su coche.
B2Ce gars est un peu frimeur ; il se vante toujours de sa voiture.
Me cayó mal porque entró en la fiesta con aires de chuleta.
C1Je ne l'ai pas aimé parce qu'il est entré dans la fête en se la jouant arrogant.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "chuleta" en espagnol :
antisèche→arrogant→copie→côtelette→escalope→prétentieux→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : chuleta
Question 1 sur 3
Si vous êtes dans un restaurant à Madrid et commandez une 'chuleta de cerdo', qu'obtiendrez-vous ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot catalan 'xulla', qui signifie une tranche de viande ou de bacon. Il est finalement entré en espagnol pour décrire des coupes de viande spécifiques, puis a pris des sens figurés.
Première attestation : 18th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'chuleta' pour un steak de bœuf ?
Généralement, pour un gros steak de bœuf, les hispanophones utilisent 'chuletón' ou 'filete'. 'Chuleta' est plus couramment associé au porc, à l'agneau ou au veau.
Est-ce que 'chuleta' est une insulte ?
Lorsqu'il est utilisé pour une personne, cela signifie 'arrogant'. Ce n'est pas un gros juron, mais c'est une critique. C'est similaire à traiter quelqu'un de 'malin' ou de 'frimeur'.
Est-ce que 'chuleta' signifie la même chose dans tous les pays hispanophones ?
La signification de 'côtelette de viande' est universelle. Cependant, la signification d''antisèche' est très courante en Espagne mais change pour 'acordeón' ou 'chivo' dans de nombreux pays d'Amérique latine.


