Comment dire "prétentieux" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “prétentieux” est “creído” — utilisez "creído" pour décrire de manière informelle une personne qui se croit supérieure et agit en conséquence, souvent de façon un peu naïve ou auto-centrée..
creído
kreh-EE-doh/kɾeˈi.ðo/

Exemples
No me gusta trabajar con él, es un poco creído.
Je n'aime pas travailler avec lui, il est un peu suffisant.
Ella es tan creída que piensa que sabe más que el profesor.
Elle est tellement prétentieuse qu'elle pense en savoir plus que le professeur.
¡No seas creído! Nadie te pidió tu opinión.
N'aie pas l'air si arrogant ! Personne n'a demandé ton avis.
Accord en genre
Comme la plupart des adjectifs espagnols, 'creído' doit s'accorder avec la personne que vous décrivez : 'un hombre creído' (un homme suffisant) contre 'una mujer creída' (une femme suffisante).
Confondre l'adjectif et le verbe
Erreur : “Utiliser 'creído' uniquement pour signifier 'cru' (passé du verbe croire) quand on parle de la personnalité de quelqu'un.”
Correction : Quand il décrit le caractère, 'creído' signifie suffisant/arrogant. Utilisez 'creer' (verbe) pour l'action de croire.
arrogante
ah-rroh-GAHN-teh/a.roˈɣan.te/

Exemples
Su tono de voz era muy arrogante y desagradable.
Son ton de voix était très arrogant et désagréable.
Ella es una persona inteligente, pero a veces parece arrogante.
C'est une personne intelligente, mais parfois elle semble arrogante.
No seas tan arrogante; nadie quiere trabajar contigo.
Ne sois pas si arrogant ; personne ne veut travailler avec toi.
La forme de l'adjectif reste la même
Puisque 'arrogante' se termine par '-e', il garde la même forme que vous décriviez une personne masculine (el hombre arrogante) ou une personne féminine (la mujer arrogante). Le seul changement intervient lors du passage au pluriel (arrogantes).
L'utiliser comme nom
Vous pouvez transformer l'adjectif en nom (signifiant 'une personne arrogante') simplement en plaçant l'article 'el' ou 'la' devant : 'Vi a un arrogante en la calle' (J'ai vu un arrogant dans la rue).
Erreur de changement de genre
Erreur : “Utiliser 'arroganto' pour un homme ou 'arroganta' pour une femme.”
Correction : La forme correcte est toujours 'arrogante' pour les deux genres. Elle ne suit pas le schéma typique '-o' pour le masculin, '-a' pour le féminin que l'on trouve en espagnol (et en français).
chulo
/CHOO-loh//ˈtʃulo/

Exemples
No te pongas chulo conmigo.
Ne deviens pas suffisant avec moi.
Es un poco chulo, se cree el mejor.
Il est un peu suffisant ; il se croit le meilleur.
Changer d'Attitude
Utilisez le verbe 'ponerse' (devenir/se mettre) avec 'chulo' pour décrire quelqu'un qui agit de manière suffisante à un moment précis.
Ser vs. Estar
Erreur : “Utiliser 'ser' quand quelqu'un est juste temporairement effronté.”
Correction : Utilisez 'ponerse chulo' pour un comportement temporaire.
orgullosos
or-goo-YOH-sohs/oɾ.ɣuˈʎo.sos/

Exemples
Eran tan orgullosos que no escuchaban las opinions de nadie más.
Ils étaient si arrogants qu'ils n'écoutaient les opinions de personne d'autre.
Eran tan orgullosos que no escuchaban las opiniones de nadie más.
Ils étaient si arrogants qu'ils n'écoutaient les opinions de personne d'autre.
Sus abuelos son personas muy orgullosas que viven solas.
Leurs grands-parents sont des personnes très têtues (suffisantes) qui vivent seules.
Ser pour la Personnalité
Lorsque 'orgullosos' signifie arrogant ou vaniteux (un trait négatif), il est utilisé avec le verbe 'ser' car cela est considéré comme une partie permanente du caractère de quelqu'un : 'Son orgullosos'.
volado
/bo-LAH-do//boˈlaðo/

Exemples
Perdona, estoy un poco volado hoy; no dormí bien.
Désolé, je suis un peu dans la lune aujourd'hui ; je n'ai pas bien dormi.
Ese chico es muy volado, se cree el mejor del mundo.
Ce garçon est très prétentieux ; il se croit le meilleur du monde.
Accord avec la Personne
Puisqu'il s'agit d'un mot descriptif, il devient 'volada' pour les femmes et 'volados/as' pour les groupes. C'est similaire à la façon dont les adjectifs s'accordent en genre et en nombre en français (ex: 'distrait' vs 'distraite').
Confusion entre "creído" et "arrogante"
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.




