colgando
kol-GAN-do
/kolˈɣan.do/
Visualiser colgando comme quelque chose de physiquement suspendu, comme un manteau accroché sur un portant.
colgando(Verb (Gerund))
pendu
?physiquement suspendu
,ballant
?se balançant librement
suspendre
?the act of placing something high up
📝 En Action
El mono estaba colgando de una rama con una sola mano.
A2Le singe était pendu à une branche avec une seule main.
La lámpara antigua está colgando justo encima de la mesa.
A1La lampe antique est suspendue juste au-dessus de la table.
Ten cuidado, el cable está colgando peligrosamente.
B1Attention, le fil pend dangereusement.
💡 Points de grammaire
Utilisation avec ESTAR
Le gérondif 'colgando' est le plus souvent utilisé avec le verbe 'estar' pour décrire un état ou une action en cours : 'La foto está colgando torcida' (La photo est accrochée de travers). En français, nous utilisons l'auxiliaire 'être' suivi du participe présent : 'être en train de pendre'.
❌ Erreurs Courantes
Confusion sur le radical
Erreur : “Utiliser 'colgando' pour décrire l'action simple au présent de *colgar* (ex: *Yo estoy colgando la ropa* alors que vous voulez dire *Yo cuelgo la ropa*).”
Correction : Rappelez-vous que *colgando* décrit quelque chose qui se passe en ce moment même (action progressive). Pour les actions habituelles, utilisez la forme normale du présent : 'Yo cuelgo la ropa todos los días' (Je suspends le linge tous les jours). En français, cela correspond à 'être en train de suspendre' contre 'suspendre' (habitude).
⭐ Conseils d''utilisation
Schéma Visuel
Pensez à 'colgando' chaque fois que quelque chose est maintenu par une ficelle, un crochet ou une attache et ne repose ni sur le sol ni sur une étagère.

Visualiser colgando dans le contexte de mettre fin à une communication, spécifiquement raccrocher un appel téléphonique.
colgando(Verb (Gerund))
raccrocher
?mettre fin à un appel téléphonique
,déconnecter
?terminer la communication
📝 En Action
Ella me estuvo colgando antes de que pudiera responder.
B1Elle m'a raccroché au nez avant que je puisse répondre.
¿Estás colgando ya? No hemos terminado de hablar.
B2Tu raccroches déjà ? Nous n'avons pas fini de parler.
💡 Points de grammaire
Usage Réfléchi
Bien que l'infinitif 'colgar' soit généralement transitif, dans ce contexte, lorsqu'une personne met fin à un appel brusquement, cela implique souvent l'action de 'raccrocher au nez de quelqu'un', utilisant parfois des pronoms pour souligner l'objet.
⭐ Conseils d''utilisation
Le Contexte est Clé
Si vous entendez 'colgando' près des mots 'teléfono' ou 'llamada', cela signifie presque toujours mettre fin à la communication, et non suspendre physiquement l'appareil.

Visualiser colgando comme quelque chose de pendant ou d'irrésolu, comme un pont qui reste inachevé.
colgando(Adjectif / Adverbial)
en suspens
?inachevé ou irrésolu
,laissé en plan
?abandonné ou oublié
bloqué
?computer programs, slang
📝 En Action
Tenemos varios proyectos importantes que quedaron colgando.
B2Nous avons plusieurs projets importants qui sont restés en suspens/irrésolus.
La computadora se quedó colgando y tuve que reiniciarla.
C1L'ordinateur est resté bloqué et j'ai dû le redémarrer.
💡 Points de grammaire
Utilisation avec QUEDAR
Lorsqu'il est utilisé avec le verbe 'quedar' (rester), 'colgando' décrit l'état d'être inachevé ou irrésolu : 'El tema quedó colgando' (Le sujet est resté en suspens). En français, cela correspond à 'rester en suspens'.
⭐ Conseils d''utilisation
Sens Figuré
Ce sens utilise l'idée de quelque chose qui 'pend' physiquement et l'applique à une tâche ou une décision qui est laissée en suspens.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : colgando
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'colgando' dans le sens de 'laisser quelque chose d'inachevé' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'colgando' et 'colgado' ?
'Colgando' est la forme d'action (gérondif), signifiant que l'action est en cours ou continue ('Le drapeau est en train de pendre'). 'Colgado' est la forme d'état ou de résultat (participe passé), signifiant que l'action est terminée et que la chose est maintenant dans un état de suspension ('Le drapeau est accroché').
Est-ce que 'colgando' est toujours utilisé avec 'estar' ?
La plupart du temps, oui, pour former le temps progressif ('estar + colgando'). Cependant, il peut également agir comme modificateur adverbial sans 'estar' pour décrire comment une action est effectuée, bien que ce soit moins courant pour les débutants.