Inklingo

colgar

accrocher?suspendre un objet,installer?un tableau, un rideau, etc.
Aussi :suspendre?formal usage

kohl-GAHR

/kolˈɡaɾ/
VerbeA2irregular (o>ue stem change) ar
neutral
Un manteau rouge vif est suspendu à un crochet sur un porte-manteau.

Colgar, signifiant 'accrocher', est illustré par ce manteau suspendu à un crochet.

colgar(Verbe)

A2irregular (o>ue stem change) ar

accrocher

?

suspendre un objet

,

installer

?

un tableau, un rideau, etc.

Aussi :

suspendre

?

formal usage

📝 En Action

Por favor, cuelga tu abrigo en el perchero.

A2

S'il vous plaît, accrochez votre manteau sur le porte-manteau.

Vamos a colgar luces de Navidad en el balcón.

B1

Nous allons accrocher des lumières de Noël sur le balcon.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tender (étendre (le linge))
  • suspender (suspendre)

Antonymes

  • descolgar (détacher, décrocher)

Collocations Courantes

  • colgar la ropaétendre le linge
  • colgar un cuadroaccrocher un tableau

💡 Points de grammaire

Le changement de O en UE

Au présent de l'indicatif, le 'o' se transforme en 'ue' chaque fois que l'accent tonique tombe sur la racine du mot (yo, tú, él/ella, ellos/ellas). Rappelez-vous : 'Nosotros' et 'vosotros' conservent le 'o' original.

Changement orthographique au passé

À la forme 'yo' du prétérit (passé simple), 'colgar' devient 'colgué' (ajout d'un 'u') pour s'assurer que le 'g' conserve son son dur, comme dans le mot français 'guerre'.

La main d'une personne est montrée en train de raccrocher le combiné d'un téléphone à cadran noir, mettant fin à l'appel.

Lorsque vous terminez une conversation, vous 'colgar' (raccrochez) le téléphone.

colgar(Verbe)

A1irregular (o>ue stem change) ar

raccrocher

?

mettre fin à un appel téléphonique

Aussi :

déconnecter

?

a call

📝 En Action

Estaba hablando cuando mi hermano me colgó.

A1

Je parlais quand mon frère m'a raccroché au nez.

Espera, no cuelgues, necesito decirte algo más.

A2

Attends, ne raccroche pas, je dois te dire autre chose.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • colgar el teléfonoraccrocher le téléphone

💡 Points de grammaire

Utiliser 'Colgar' avec des personnes

Quand on raccroche au nez de quelqu'un, on utilise souvent le pronom d'objet indirect (me, te, le, nous) avant le verbe pour indiquer à qui l'action a affecté : 'Me colgó' (Il m'a raccroché au nez).

❌ Erreurs Courantes

Mauvaise utilisation de la forme réflexive

Erreur :Me colgué.

Correction : Me colgó. L'action (raccrocher) est faite *au* téléphone, pas *à soi-même*. La personne à qui vous parliez 'colgó' (a raccroché) sur vous ('me').

⭐ Conseils d''utilisation

En Amérique Latine

Bien que 'colgar' soit compris, de nombreux endroits préfèrent 'cortar' (couper) ou 'terminar la llamada' (terminer l'appel) lorsqu'il s'agit de raccrocher.

Un écran d'ordinateur est figé et rempli de parasites statiques chaotiques et colorés, symbolisant un crash système.

Lorsqu'un système informatique tombe en panne ou se fige, on dit qu'il 'colgar' (plante).

colgar(Verbe)

B2irregular (o>ue stem change), used reflexively ar

planter

?

ordinateur, application ou système

,

se figer

?

l'appareil cesse de fonctionner

Aussi :

se bloquer

?

device failure

📝 En Action

Mi móvil se colgó justo cuando iba a guardar el archivo.

B2

Mon mobile a planté juste au moment où j'allais sauvegarder le fichier.

La red se cuelga a menudo en esta zona.

C1

Le réseau plante souvent dans cette zone.

Connexions de Mots

Synonymes

  • bloquearse (se bloquer)
  • fallar (échouer)

Collocations Courantes

  • el sistema se cuelgale système plante

💡 Points de grammaire

Utiliser le réfléchi pour les accidents

Lorsqu'on parle d'une panne inattendue de technologie, on utilise la forme réflexive ('se colgar') pour indiquer que l'action est arrivée à l'objet, impliquant souvent que ce n'était la faute de personne.

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedcuelga
yocuelgo
cuelgas
ellos/ellas/ustedescuelgan
nosotroscolgamos
vosotroscolgáis

imperfect

él/ella/ustedcolgaba
yocolgaba
colgabas
ellos/ellas/ustedescolgaban
nosotroscolgábamos
vosotroscolgabais

preterite

él/ella/ustedcolgó
yocolgué
colgaste
ellos/ellas/ustedescolgaron
nosotroscolgamos
vosotroscolgasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcuelgue
yocuelgue
cuelgues
ellos/ellas/ustedescuelguen
nosotroscolguemos
vosotroscolguéis

imperfect

él/ella/ustedcolgara/colgase
yocolgara/colgase
colgaras/colgases
ellos/ellas/ustedescolgaran/colgasen
nosotroscolgáramos/colgásemos
vosotroscolgarais/colgaseis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : colgar

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'colgar' pour signifier mettre fin à une conversation téléphonique ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'colgar' est utilisé pour pendre des gens (exécution) ?

Oui, historiquement et techniquement, 'colgar' peut signifier 'pendre' dans ce contexte, mais cet usage est rare et morbide. Le mot le plus courant et neutre pour cette action spécifique est généralement 'ahorcar'.

Quand dois-je utiliser 'colgar' plutôt que 'tender' pour les vêtements ?

'Colgar' signifie suspendre quelque chose en général, comme mettre une chemise sur un cintre. 'Tender' signifie spécifiquement étendre le linge dehors sur une corde pour le sécher. Les deux sont acceptables, mais 'tender la ropa' est plus spécifique au séchage.