Inklingo

Comment dire "installer" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourinstallerest colocarutilisez 'colocar' lorsque vous voulez dire 'mettre' ou 'placer' quelque chose dans un endroit précis, sans notion d'assemblage ou de fixation complexe..

colocar🔊A2

Utilisez 'colocar' lorsque vous voulez dire 'mettre' ou 'placer' quelque chose dans un endroit précis, sans notion d'assemblage ou de fixation complexe.

En savoir plus →
poner🔊A1

Utilisez 'poner' (ou ses formes conjuguées comme 'pon' ou 'pongan') pour une action générale de 'mettre' ou 'placer', souvent dans des contextes quotidiens comme 'mettre la table'.

En savoir plus →
armar🔊A2

Employez 'armar' quand il s'agit d'assembler les différentes pièces d'un objet pour le construire ou le mettre en état de fonctionnement.

En savoir plus →
montar🔊B2

Utilisez 'montar' spécifiquement pour l'installation ou l'assemblage de machines, d'équipements, de meubles ou de pièces techniques.

En savoir plus →
colgar🔊A2

Utilisez 'colgar' uniquement pour l'action d'accrocher quelque chose à un mur ou à une autre surface verticale (tableau, rideau, vêtement).

En savoir plus →
pongan🔊A2

Utilisez 'pongan' (impératif formel pour 'ustedes') pour demander à plusieurs personnes de placer ou de mettre quelque chose, similaire à 'poner' mais à la forme impérative plurielle.

En savoir plus →
French → espagnol

colocar

/koh-loh-KAR//koloˈkaɾ/

verbeA2neutre
Utilisez 'colocar' lorsque vous voulez dire 'mettre' ou 'placer' quelque chose dans un endroit précis, sans notion d'assemblage ou de fixation complexe.
Une main humaine plaçant soigneusement un petit bloc de bois rouge et coloré sur une étagère en bois lisse.

Exemples

Por favor, coloca los libros en el estante superior.

S'il vous plaît, placez les livres sur l'étagère supérieure.

El técnico colocó la antena nueva en el techo.

Le technicien a mis la nouvelle antenne sur le toit.

Règle de changement orthographique (Verbes en -CAR)

Pour conserver le son dur de 'K' du 'c' devant la voyelle 'e' (comme dans la forme 'yo' du passé simple ou du subjonctif), le 'c' doit se changer en 'qu'. On dit coloqué, et non coloce.

Confondre Poner et Colocar

Erreur :Utiliser 'Poner' lorsqu'un arrangement plus précis est nécessaire.

Correction : 'Colocar' suggère un placement ou un arrangement soigné et spécifique, tandis que 'poner' est un 'mettre' plus général.

poner

verbeA1neutre
Utilisez 'poner' (ou ses formes conjuguées comme 'pon' ou 'pongan') pour une action générale de 'mettre' ou 'placer', souvent dans des contextes quotidiens comme 'mettre la table'.

Exemples

¡Pon la mesa ahora mismo! Vamos a cenar.

Mets la table tout de suite ! Nous allons dîner.

armar

/ar-MAHR//aɾˈmaɾ/

verbeA2neutre
Employez 'armar' quand il s'agit d'assembler les différentes pièces d'un objet pour le construire ou le mettre en état de fonctionnement.
Une jeune fille assise à une table en bois assemblant soigneusement un avion jouet en bois coloré.

Exemples

Me tomó tres horas armar este rompecabezas.

Il m'a fallu trois heures pour assembler ce puzzle.

Tenemos que armar la carpa antes de que anochezca.

Nous devons installer la tente avant qu'il fasse nuit.

Modèle régulier en -AR

Ce verbe suit les règles standard pour les verbes se terminant par 'ar'. Aucun changement de radical n'a lieu ici !

Utiliser 'montar' vs 'armar'

Erreur :Utiliser 'armar' pour monter à cheval.

Correction : Utilisez 'montar' pour monter des animaux ou des vélos ; utilisez 'armar' pour assembler les pièces d'un objet.

montar

/mon-TAR//monˈtaɾ/

verbeB2neutre
Utilisez 'montar' spécifiquement pour l'installation ou l'assemblage de machines, d'équipements, de meubles ou de pièces techniques.
Une paire de mains pressant soigneusement une petite photographie sur un grand panneau de support blanc.

Exemples

El mecánico tuvo que montar un neumático nuevo.

Le mécanicien a dû monter un nouveau pneu.

Para el postre, hay que montar las claras a punto de nieve.

Pour le dessert, il faut monter les blancs en neige.

Montaron guardia toda la noche.

Ils ont monté la garde toute la nuit.

colgar

/kohl-GAHR//kolˈɡaɾ/

verbeA2neutre
Utilisez 'colgar' uniquement pour l'action d'accrocher quelque chose à un mur ou à une autre surface verticale (tableau, rideau, vêtement).
Un manteau rouge vif est suspendu à un crochet sur un porte-manteau.

Exemples

Por favor, cuelga tu abrigo en el perchero.

S'il vous plaît, accrochez votre manteau sur le porte-manteau.

Vamos a colgar luces de Navidad en el balcón.

Nous allons accrocher des lumières de Noël sur le balcon.

Le changement de O en UE

Au présent de l'indicatif, le 'o' se transforme en 'ue' chaque fois que l'accent tonique tombe sur la racine du mot (yo, tú, él/ella, ellos/ellas). Rappelez-vous : 'Nosotros' et 'vosotros' conservent le 'o' original.

Changement orthographique au passé

À la forme 'yo' du prétérit (passé simple), 'colgar' devient 'colgué' (ajout d'un 'u') pour s'assurer que le 'g' conserve son son dur, comme dans le mot français 'guerre'.

pongan

POHN-gahn/ˈpoŋ.ɡan/

verbeA2neutre
Utilisez 'pongan' (impératif formel pour 'ustedes') pour demander à plusieurs personnes de placer ou de mettre quelque chose, similaire à 'poner' mais à la forme impérative plurielle.
Une main posant doucement une seule pomme rouge sur une simple table en bois.

Exemples

Por favor, pongan sus maletas aquí.

S'il vous plaît, mettez vos valises ici (impératif formel pour 'vous').

Necesito que pongan atención a las instrucciones.

J'ai besoin que vous fassiez attention aux instructions (subjonctif).

Ojalá que nos pongan una mesa grande.

Pourvu qu'ils mettent une grande table pour nous (souhait).

Impératif formel de groupe

Pour donner un ordre à un groupe de personnes (ustedes), utilisez 'pongan'. C'est la manière formelle de dire 'vous mettez/placez'.

Le mode Subjonctif

La forme 'pongan' est la forme verbale spéciale (subjonctif présent) utilisée après des mots qui expriment le doute, le désir, la nécessité ou l'émotion, comme 'Es necesario que pongan...' (Il est nécessaire que vous mettiez...).

Utilisation incorrecte du son 'g'

Erreur :Parfois, les apprenants oublient le son 'g' et disent 'ponan'.

Correction : Le verbe 'poner' est irrégulier et ajoute un 'g' dans de nombreuses formes, y compris 'pongan'. Retenez P-O-N-G-A-N.

Confusions fréquentes

La confusion principale réside souvent entre 'colocar' et 'poner'. 'Poner' est plus général et familier, tandis que 'colocar' implique un placement plus précis ou délibéré. Attention à ne pas utiliser 'colocar' pour des actions d'assemblage complexe, où 'armar' ou 'montar' seraient plus appropriés.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.