doblado
“doblado” signifie “plié” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
plié, plié
Aussi : tordu
📝 En Action
La ropa limpia ya está doblada en el armario.
A2Les vêtements propres sont déjà pliés dans l'armoire.
El tenedor está doblado y no se puede usar.
A2La fourchette est pliée et ne peut pas être utilisée.
Ten cuidado con ese papel doblado por la mitad.
B1Fais attention avec ce papier plié en deux.
doublé

📝 En Action
Prefiero las películas en versión original, no me gustan los films doblados.
B1Je préfère les films en version originale, je n'aime pas les films doublés.
Ese actor de voz es famoso por haber doblado a muchos personajes.
B2Ce comédien de doublage est célèbre pour avoir doublé de nombreux personnages.
El anime está doblado al español de España.
B1L'anime est doublé en espagnol d'Espagne.
plié, tourné, doublé

📝 En Action
He doblado el mapa para que quepa en el bolsillo.
A2J'ai plié la carte pour qu'elle rentre dans la poche.
Hemos doblado la esquina con cuidado.
B1Nous avons tourné le coin avec précaution.
La empresa ha doblado sus beneficios este año.
B2L'entreprise a doublé ses bénéfices cette année.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : doblado
Question 1 sur 3
Si vous regardez un film en espagnol qui a été initialement filmé en anglais, le film est...
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'duplicare', qui signifie 'doubler' ou 'répéter'. Avec le temps, cela a évolué pour inclure l'idée de plier quelque chose sur lui-même.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'doblado' signifie toujours que quelque chose est cassé ou plié ?
Pas nécessairement ! Cela peut signifier 'soigneusement plié' (comme une chemise) ou simplement qu'un film a de nouvelles voix ajoutées (doublé).
Quelle est la différence entre 'doblado' et 'doble' ?
'Doblado' est un adjectif décrivant un état (plié/tordu), tandis que 'doble' signifie généralement 'deux fois la quantité' (une double portion).
Puis-je utiliser 'doblado' pour une personne très fatiguée ?
Dans certains contextes informels, oui ! 'Estoy doblado' peut signifier 'Je suis épuisé' ou 'Je suis à plat', comme si vous alliez vous effondrer physiquement.


