encontrarte
en-con-TRAR-te
/eŋ.konˈtɾaɾ.te/
Cette image illustre l'acte de localiser une autre personne, signifiant 'te trouver'.
encontrarte(Verbe)
te trouver
?localiser une personne
,te rencontrer
?croiser ou tomber sur une personne
te localiser
?formal search
📝 En Action
Quiero encontrarte en la cafetería a las tres.
A2Je veux te trouver (ou te rencontrer) à la cafétéria à trois heures.
Espero encontrarte bien después de tu viaje.
B1J'espère te trouver en forme après ton voyage.
Tenemos que encontrarte pronto, la fiesta empieza.
A2Nous devons te trouver bientôt, la fête commence.
💡 Points de grammaire
Infinitif + Pronom
Ce mot est le verbe de base 'encontrar' avec le pronom 'te' (toi) attaché à la fin. Ceci est requis lorsque l'infinitif suit certains verbes (comme 'querer' ou 'poder') ou des prépositions.
Le Pronom 'te'
Dans ce sens, 'te' est la personne qui reçoit l'action. L'action de trouver est effectuée sur toi.
❌ Erreurs Courantes
Erreur de placement
Erreur : “Te quiero encontrar.”
Correction : Quiero encontrarte. (Les deux sont corrects, mais l'attacher à l'infinitif, 'encontrarte', est souvent plus fluide et courant dans le langage familier.)
⭐ Conseils d''utilisation
Décalage de l'accent tonique
Lorsque vous attachez un pronom à l'infinitif, l'accent tonique reste sur la dernière syllabe du verbe (encontrARte), donc aucune marque d'accent écrit n'est nécessaire ici.

Lorsqu'il est utilisé à la forme pronominale, ce mot signifie 'se trouver soi-même', représentant un moment de découverte de soi ou de réalisation.
encontrarte(Verbe)
se trouver
?se localiser ou découvrir son état
,se retrouver
?action réciproque
se sentir
?describing a state of health or emotion
📝 En Action
Necesitas un mapa para no encontrarte perdido.
B1Tu as besoin d'une carte pour ne pas te retrouver perdu.
Espero que logres encontrarte a ti mismo en ese viaje.
C1J'espère que tu réussiras à te trouver lors de ce voyage (découvrir qui tu es).
Podemos encontrarte con María después del trabajo.
B2Nous pouvons faire en sorte que tu te retrouves avec María après le travail. (Implicite : 'tú' rencontrant María)
💡 Points de grammaire
Le 'se' Pronominal (ici 'te')
Cette définition vient du verbe 'encontrarse'. Le pronom 'te' signifie que 'tu' fais l'action et la reçois en même temps (te trouver), ou que 'tu' es impliqué dans une action mutuelle (se retrouver).
Décrire la Localisation/l'État
Lorsqu'il est utilisé à la forme pronominale, 'encontrarse' agit souvent comme 'estar' (être) pour décrire comment quelqu'un se sent ou où il se situe : 'Me encuentro cansado' (Je suis fatigué).
❌ Erreurs Courantes
Oublier le 'con'
Erreur : “¿Quieres encontrarte la gente?”
Correction : ¿Quieres encontrarte *con* la gente? (Quand on rencontre *avec* quelqu'un, on a souvent besoin de la préposition 'con'.)
⭐ Conseils d''utilisation
Se Porter Bien
Une manière très courante de demander à quelqu'un comment il va est d'utiliser cette structure : '¿Cómo te encuentras?' (Comment te sens-tu ?)
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : encontrarte
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'encontrarte' dans le sens pronominal (se trouver soi-même/se sentir) ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'encontrar' devient-il 'encuentro' au présent ?
'Encontrar' est un verbe à diphtongue ou à changement de radical. Le 'o' au milieu se transforme en 'ue' chaque fois que l'accent tonique tombe sur cette syllabe. Cela se produit pour presque toutes les formes sauf pour 'nosotros' et 'vosotros' à l'indicatif présent et au subjonctif.
Puis-je séparer le pronom 'te' de 'encontrar' ?
Oui ! Lorsque le pronom est attaché à l'infinitif (encontrarte), c'est correct. Mais si vous avez un verbe conjugué qui contrôle l'infinitif (comme 'puedo' ou 'voy a'), vous pouvez également placer le pronom avant le verbe conjugué : 'Te voy a encontrar' est tout aussi correct que 'Voy a encontrarte'.