Inklingo

escondido

caché?non visible ou difficile à trouver,dissimulé?intentionnellement mis hors de vue
Aussi :secret?referring to a feeling or location

es-kon-DEE-doh

/eskonˈdiðo/
neutral
Un petit ours en peluche bleu souriant est en grande partie dissimulé derrière un grand rideau rouge vif, illustrant qu'il est caché.

Quand quelque chose est escondido, c'est caché ou pas facilement visible.

escondido(Adjectif)

mA2

caché

?

non visible ou difficile à trouver

,

dissimulé

?

intentionnellement mis hors de vue

Aussi :

secret

?

referring to a feeling or location

📝 En Action

Encontraron el tesoro escondido detrás de la cascada.

A2

Ils ont trouvé le trésor caché derrière la cascade.

Siempre guarda su dinero en un lugar bien escondido.

B1

Il garde toujours son argent dans un endroit bien caché.

Ella tiene un talento escondido para la música.

B2

Elle a un talent caché pour la musique.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • cámara escondidacaméra cachée
  • sentimiento escondidosentiment caché

💡 Points de grammaire

L'accord est essentiel

En tant qu'adjectif, 'escondido' doit s'accorder avec le nom qu'il qualifie en genre (masculin/féminin) et en nombre (singulier/pluriel) : 'la llave escondida' (féminin singulier) ou 'los juguetes escondidos' (masculin pluriel). En français, l'accord est similaire (ex: 'la clé cachée', 'les jouets cachés').

❌ Erreurs Courantes

Oublier l'utilisation de 'estar'

Erreur :La caja es escondida.

Correction : La caja está escondida. ('Escondido' décrit généralement un état ou une localisation temporaire, il utilise donc presque toujours le verbe 'estar' (être situé), et non 'ser' (être permanent). En français, on utilise 'être' dans les deux cas, mais l'idée est que c'est un état passager, comme 'La boîte est cachée' plutôt que 'La boîte est cachée par nature').

⭐ Conseils d''utilisation

Origine du Participe Passé

Ce mot vient directement du verbe 'esconder' (cacher). Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, il signifie que le nom a subi l'action d'être caché.

Une grosse bûche creuse posée sur le sol de la forêt, montrant son intérieur sombre qui sert de cachette parfaite.

Un endroit où quelqu'un ou quelque chose est dissimulé est un escondido (une cachette).

escondido(Nom)

mB1

cachette

?

un endroit où quelqu'un ou quelque chose est dissimulé

Aussi :

cache-cache

?

the children's game (often shortened from 'el juego del escondite')

📝 En Action

Los niños jugaban al escondido en el parque.

B1

Les enfants jouaient à cache-cache dans le parc.

Necesitamos encontrar un escondido mejor para la próxima vez.

B1

Nous devons trouver une meilleure cachette pour la prochaine fois.

Connexions de Mots

Synonymes

💡 Points de grammaire

Note sur le Genre

Lorsqu'il est utilisé comme nom signifiant 'une cachette' ou 'le jeu', il est masculin : 'el escondido'. Attention à ne pas le confondre avec le nom féminin 'la escondida', qui désigne aussi le jeu.

⭐ Conseils d''utilisation

Variation Régionale

Dans de nombreuses régions, le nom 'escondite' est plus courant que 'escondido' pour signifier 'cachette'. Les deux sont compris, mais 'escondite' est souvent préféré en français ('cachette' ou 'relais' pour le jeu).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : escondido

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'escondido' comme adjectif ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'escondido' est un verbe ?

Non, 'escondido' est le participe passé du verbe 'esconder' (cacher). Il est principalement utilisé comme adjectif signifiant 'caché' ou combiné avec 'haber' pour former les temps parfaits (ex: 'ha escondido' - il a caché). En français, 'caché' est aussi un participe passé/adjectif.

Comment savoir si je dois dire 'escondido' ou 'escondida' ?

Cela dépend du genre de la chose que vous décrivez. Si la chose est masculine (comme 'el libro'), utilisez 'escondido'. Si elle est féminine (comme 'la carta'), utilisez 'escondida'. C'est comme en français avec 'le livre caché' (masculin) et 'la lettre cachée' (féminin).