escondido
es-kon-DEE-doh
/eskonˈdiðo/
Quand quelque chose est escondido, c'est caché ou pas facilement visible.
escondido(Adjectif)
caché
?non visible ou difficile à trouver
,dissimulé
?intentionnellement mis hors de vue
secret
?referring to a feeling or location
📝 En Action
Encontraron el tesoro escondido detrás de la cascada.
A2Ils ont trouvé le trésor caché derrière la cascade.
Siempre guarda su dinero en un lugar bien escondido.
B1Il garde toujours son argent dans un endroit bien caché.
Ella tiene un talento escondido para la música.
B2Elle a un talent caché pour la musique.
💡 Points de grammaire
L'accord est essentiel
En tant qu'adjectif, 'escondido' doit s'accorder avec le nom qu'il qualifie en genre (masculin/féminin) et en nombre (singulier/pluriel) : 'la llave escondida' (féminin singulier) ou 'los juguetes escondidos' (masculin pluriel). En français, l'accord est similaire (ex: 'la clé cachée', 'les jouets cachés').
❌ Erreurs Courantes
Oublier l'utilisation de 'estar'
Erreur : “La caja es escondida.”
Correction : La caja está escondida. ('Escondido' décrit généralement un état ou une localisation temporaire, il utilise donc presque toujours le verbe 'estar' (être situé), et non 'ser' (être permanent). En français, on utilise 'être' dans les deux cas, mais l'idée est que c'est un état passager, comme 'La boîte est cachée' plutôt que 'La boîte est cachée par nature').
⭐ Conseils d''utilisation
Origine du Participe Passé
Ce mot vient directement du verbe 'esconder' (cacher). Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, il signifie que le nom a subi l'action d'être caché.

Un endroit où quelqu'un ou quelque chose est dissimulé est un escondido (une cachette).
escondido(Nom)
cachette
?un endroit où quelqu'un ou quelque chose est dissimulé
cache-cache
?the children's game (often shortened from 'el juego del escondite')
📝 En Action
Los niños jugaban al escondido en el parque.
B1Les enfants jouaient à cache-cache dans le parc.
Necesitamos encontrar un escondido mejor para la próxima vez.
B1Nous devons trouver une meilleure cachette pour la prochaine fois.
💡 Points de grammaire
Note sur le Genre
Lorsqu'il est utilisé comme nom signifiant 'une cachette' ou 'le jeu', il est masculin : 'el escondido'. Attention à ne pas le confondre avec le nom féminin 'la escondida', qui désigne aussi le jeu.
⭐ Conseils d''utilisation
Variation Régionale
Dans de nombreuses régions, le nom 'escondite' est plus courant que 'escondido' pour signifier 'cachette'. Les deux sont compris, mais 'escondite' est souvent préféré en français ('cachette' ou 'relais' pour le jeu).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : escondido
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'escondido' comme adjectif ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'escondido' est un verbe ?
Non, 'escondido' est le participe passé du verbe 'esconder' (cacher). Il est principalement utilisé comme adjectif signifiant 'caché' ou combiné avec 'haber' pour former les temps parfaits (ex: 'ha escondido' - il a caché). En français, 'caché' est aussi un participe passé/adjectif.
Comment savoir si je dois dire 'escondido' ou 'escondida' ?
Cela dépend du genre de la chose que vous décrivez. Si la chose est masculine (comme 'el libro'), utilisez 'escondido'. Si elle est féminine (comme 'la carta'), utilisez 'escondida'. C'est comme en français avec 'le livre caché' (masculin) et 'la lettre cachée' (féminin).