escuela
“escuela” signifie “école” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
école
Aussi : école primaire
📝 En Action
Los niños van a la escuela en autobús.
A1Les enfants vont à l'école en bus.
Mi hermana es maestra en una escuela primaria.
A2Ma sœur est enseignante dans une école primaire.
Después de la escuela, voy a jugar al fútbol.
A1Après l'école, je vais jouer au football.
école
Aussi : faculté, académie
📝 En Action
Mi hermano se graduó de la escuela de derecho.
B1Mon frère est diplômé de l'école de droit.
Ella quiere estudiar en una famosa escuela de arte en París.
B2Elle veut étudier dans une célèbre école d'art à Paris.
La escuela de negocios tiene un programa nuevo.
B1L'école de commerce a un nouveau programme.
école
Aussi : école de pensée, courant
📝 En Action
Este pintor pertenece a la escuela holandesa del siglo XVII.
B2Ce peintre appartient à l'école hollandaise du XVIIe siècle.
La escuela de Frankfurt tuvo un gran impacto en la teoría social.
C1L'École de Francfort a eu un grand impact sur la théorie sociale.
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : escuela
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'escuela' pour signifier un département universitaire ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin 'schola', qui lui-même vient du mot grec 'skholḗ'. Curieusement, le mot grec original signifiait 'loisir, temps libre', car l'apprentissage et la philosophie étaient des activités pour ceux qui avaient du temps libre. En français, 'école' vient aussi du grec via le latin.
Première attestation : Around the 10th century.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la vraie différence entre 'escuela' et 'colegio' ?
C'est délicat car cela change selon les pays ! En règle générale, 'escuela' fait souvent référence à l'école primaire. 'Colegio' peut signifier un lycée, une école privée de tout niveau, ou même une association professionnelle (comme pour les médecins ou les avocats). En Espagne, 'instituto' est le mot courant pour un lycée public. Si vous n'êtes pas sûr, utiliser 'escuela' pour une 'école' générale est généralement compris.


