exterior
ehks-teh-RYOR
/eks.teˈɾjoɾ/
En tant qu'adjectif, exterior signifie relatif à la surface extérieure, comme ce mur.
exterior(Adjectif)
externe
?relatif à la surface extérieure
,extérieur
?la couche ou la partie qui est à l'extérieur
dehors
?describing a location or quality
📝 En Action
Pintaremos la pared exterior de la casa de azul.
A1Nous peindrons le mur extérieur de la maison en bleu.
Necesitamos revisar el cableado exterior antes de la tormenta.
A2Nous devons vérifier le câblage extérieur avant l'orage.
💡 Points de grammaire
Accord en Genre
Cet adjectif qualifie des noms, mais contrairement à beaucoup d'adjectifs espagnols, il ne change pas d'aspect que le nom soit masculin (muro exterior) ou féminin (pared exterior). En français, il est invariable en genre ('mur extérieur', 'façade extérieure').
⭐ Conseils d''utilisation
Placement
Comme la plupart des adjectifs descriptifs, 'exterior' se place généralement après le nom qu'il qualifie (la parte exterior).

Utilisé comme nom, exterior désigne la zone physique extérieure.
exterior(Nom)
l'extérieur
?la zone ou la surface physique
,l'aspect extérieur
?apparence ou structure
la zone extérieure
?a location
📝 En Action
El exterior del edificio necesita una limpieza urgente.
A2L'extérieur du bâtiment a besoin d'un nettoyage urgent.
Esperamos en el exterior hasta que abrieron la tienda.
B1Nous avons attendu dehors jusqu'à ce qu'ils ouvrent le magasin.
💡 Points de grammaire
Nécessite Toujours 'El'
Lorsqu'il est utilisé comme nom signifiant 'l'extérieur', vous devez toujours utiliser l'article défini 'el' (le, masculin). En français, on utilise l'article défini correspondant au genre du nom (ex: 'l'extérieur' est masculin).
❌ Erreurs Courantes
Mélanger Nom et Adverbe
Erreur : “Voy exterior. (Utilisation incorrecte du nom comme adverbe de lieu.)”
Correction : Voy afuera. (Utilisez l'adverbe 'afuera' pour indiquer le mouvement vers l'extérieur. En français : 'Je vais dehors'.)

Lorsqu'il fait référence à des pays étrangers, exterior signifie à l'étranger.
exterior(Nom)
à l'étranger
?pays ou lieux étrangers
,affaires étrangères
?contexte gouvernemental (souvent en majuscules en anglais)
outre-mer
?referring to travel or business
📝 En Action
El Ministro del Exterior viajará a Asia la próxima semana.
B2Le Ministre des Affaires étrangères voyagera en Asie la semaine prochaine.
Ella prefiere comprar productos hechos en el exterior.
B2Elle préfère acheter des produits fabriqués à l'étranger (dans des pays étrangers).
💡 Points de grammaire
Titres Officiels
Lorsqu'on fait référence à des départements gouvernementaux, 'exterior' est souvent utilisé comme une forme abrégée pour dire 'affaires étrangères' (comme 'Ministerio de Asuntos Exteriores'). En français, on utilise 'Affaires étrangères'.
⭐ Conseils d''utilisation
Parler de Voyages
Pour dire que l'on va à l'étranger, il est plus courant d'utiliser 'al extranjero' ou simplement 'fuera' que 'al exterior'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : exterior
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'exterior' comme nom signifiant 'à l'étranger' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'exterior' et 'afuera' ?
'Exterior' est généralement un nom (el exterior = la surface/zone extérieure) ou un adjectif (la pared exterior = le mur extérieur). 'Afuera' est un adverbe utilisé pour décrire où une action se déroule ou où quelque chose est situé (Estamos afuera = Nous sommes dehors).
Est-ce que 'exterior' change de forme pour les noms pluriels ?
Oui, en tant qu'adjectif, il ajoute '-es' pour devenir pluriel : 'los muros exteriores' (les murs extérieurs) et 'las puertas exteriores' (les portes extérieures). En français, l'adjectif est invariable ('les murs extérieurs', 'les portes extérieures').