Inklingo

instancia

een-STAHN-syah/insˈtan.sja/

demande formelle, requête

Aussi : candidature
NomfB2formal
Une main posant un document formel avec un sceau de cire rouge sur un bureau en bois.

📝 En Action

He presentado una instancia en el ayuntamiento para solicitar la licencia.

B1

J'ai déposé une demande formelle à la mairie pour obtenir la licence.

La instancia fue rechazada por falta de documentación.

B2

La requête a été rejetée faute de documentation.

Debes rellenar este formulario de instancia para entrar en el proceso.

B2

Vous devez remplir ce formulaire de candidature pour entrer dans le processus.

Connexions de Mots

Synonymes

  • solicitud (demande/requête)
  • petición (pétition/requête)

Antonymes

  • desistimiento (retrait)

Collocations Courantes

  • presentar una instanciadéposer une demande formelle
  • a instancia de parteà la demande d'une partie (juridique)

niveau, instance

Aussi : étape
NomfC1formal
Une série de trois podiums en pierre de hauteurs croissantes, représentant différents niveaux.

📝 En Action

El caso se resolverá en primera instancia.

C1

L'affaire sera résolue en première instance (le premier niveau de juridiction).

Elevaremos la queja a las altas instancias del gobierno.

C1

Nous porterons la plainte aux hautes instances du gouvernement.

No podemos intervenir en esta instancia del proceso.

B2

Nous ne pouvons pas intervenir à ce stade du processus.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • primera instanciapremière instance / premier niveau
  • altas instanciashautes instances

en fin de compte, en dernier recours

NomfB2
Un seul trophée doré brillant au bout d'un long chemin sinueux.

📝 En Action

En última instancia, tú eres el responsable de tu futuro.

B1

En fin de compte, vous êtes responsable de votre avenir.

La decisión depende, en última instancia, del director.

B2

La décision dépend, en dernière analyse, du directeur.

Si nada funciona, en última instancia podemos cancelar el contrato.

B2

Si rien ne fonctionne, en dernier recours, nous pouvons annuler le contrat.

Connexions de Mots

Expressions & Idiomes

  • en última instanciaen dernier recours ou le facteur décisif final

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "instancia" en espagnol :

candidaturedemande formelleétapeinstanceniveaurequête

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : instancia

Question 1 sur 3

Comment dit-on 'Par exemple' en espagnol ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'instantia', qui signifiait à l'origine 'présence' ou 'urgence', venant de 'instans' (se tenant près).

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: instanceFrench: instance

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Puis-je utiliser 'instancia' pour signifier un exemple ?

Généralement, non. Bien que l'anglais utilise 'instance' comme synonyme d''example', l'espagnol utilise 'ejemplo'. Utiliser 'instancia' de cette manière est considéré comme une erreur influencée par l'anglais.

Est-ce que 'instancia' est uniquement à usage juridique ?

Non, bien qu'il soit très courant en droit, il est utilisé pour toute demande formelle à une institution (comme une université ou une mairie) et dans des expressions courantes comme 'en última instancia'.

Qu'est-ce que 'primera instancia' ?

Cela fait référence au premier niveau d'un processus juridique ou au premier tribunal qui entend une affaire. Si vous perdez là, vous pourriez passer à la 'segunda instancia' (appel).