inteligencia
“inteligencia” signifie “intelligence” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
intelligence, malice
Aussi : intellect
📝 En Action
Ella demostró una gran inteligencia resolviendo el problema.
A2Elle a fait preuve d'une grande intelligence en résolvant le problème.
La inteligencia artificial avanza muy rápido.
B1L'intelligence artificielle progresse très rapidement.
¿Crees que la inteligencia se hereda o se aprende?
B2Pensez-vous que l'intelligence est héritée ou acquise ?
renseignement
Aussi : espionnage
📝 En Action
El departamento de inteligencia descubrió la conspiración.
B2Le département de renseignement a découvert la conspiration.
Necesitamos más inteligencia sobre la ubicación del enemigo.
C1Nous avons besoin de plus de renseignements (informations secrètes) sur l'emplacement de l'ennemi.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "inteligencia" en espagnol :
espionnage→intellect→intelligence→malice→renseignement→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : inteligencia
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'inteligencia' pour signifier 'information secrète' plutôt que 'capacité mentale' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient directement du latin *intelligentia*, signifiant 'compréhension', 'connaissance' ou 'pouvoir de discerner'. Il est entré en espagnol très tôt, conservant son sens fondamental de capacité mentale, tout comme en français.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'inteligencia' est dénombrable ?
Généralement, non. Lorsqu'il fait référence à la qualité mentale, il est traité comme un concept non dénombrable (comme 'l'eau' ou 'l'amour' en français). Cependant, lorsqu'il fait référence à différents types d'intelligence (par exemple, 'inteligencias múltiples'), il peut être utilisé au pluriel.
Quelle est la différence entre 'inteligencia' et 'intelecto' ?
'Inteligencia' est la capacité générale de comprendre et d'apprendre. 'Intelecto' (intellect) est souvent utilisé dans un contexte légèrement plus formel, se référant spécifiquement à la capacité mentale de raisonner et de penser abstraitement, similaire à l'usage en français.

