Inklingo

juzgar

juger?se forger une opinion ou évaluer
Aussi :critiquer?to pass negative judgment on someone,évaluer?to make a careful evaluation

hooz-GAR

/xuzˈɣaɾ/
VerbeA2regular (-gar spelling change) ar
neutral
Une personne pensive tenant une pomme rouge dans une main et une pomme verte dans l'autre, les regardant attentivement comme pour évaluer leur qualité.

Juger, signifiant se forger une opinion ou évaluer quelque chose.

juzgar(Verbe)

A2regular (-gar spelling change) ar

juger

?

se forger une opinion ou évaluer

Aussi :

critiquer

?

to pass negative judgment on someone

,

évaluer

?

to make a careful evaluation

📝 En Action

No debes juzgar un libro por su portada.

A2

Il ne faut pas juger un livre à sa couverture.

¿Quién eres tú para juzgar mi decisión?

B1

Qui es-tu pour juger ma décision ?

Ella juzga a los demás con mucha dureza.

B1

Elle juge les autres très sévèrement.

Connexions de Mots

Synonymes

  • opinar (donner son avis)
  • criticar (critiquer)

Antonymes

Collocations Courantes

  • juzgar malmal juger / juger à tort
  • juzgar de antemanopréjuger

💡 Points de grammaire

Le changement orthographique en '-gar'

Lors de la conjugaison de 'juzgar', le 'g' devient 'gu' devant un son 'e'. Cela se produit à la forme 'yo' du passé simple (juzgué) et dans tout le subjonctif présent (juzgue, juzgues, etc.).

❌ Erreurs Courantes

Oubli du 'u'

Erreur :Utiliser *juzge* au lieu de *juzgue* au subjonctif.

Correction : N'oubliez jamais le 'u' après le 'g' au subjonctif et au passé simple à la première personne du singulier pour conserver le son 'g' dur : *juzgue*.

⭐ Conseils d''utilisation

Usage avec les prépositions

Si vous jugez quelque chose à propos de un sujet, vous utilisez souvent 'sobre' ou 'de' : 'Juzgó sobre la calidad del trabajo' (Il a jugé la qualité du travail).

Un maillet de juge en bois reposant fermement sur un bloc de bois circulaire, symbolisant la finalisation d'une décision légale.

Juger, signifiant décider d'une affaire légale.

juzgar(Verbe)

B1regular (-gar spelling change) ar

juger

?

décider d'une affaire légale

Aussi :

juger (au sens de tenir un procès)

?

to conduct a trial

,

prononcer un jugement

?

to deliver a verdict

📝 En Action

El tribunal juzgará el caso la próxima semana.

B1

Le tribunal jugera l'affaire la semaine prochaine.

El juez juzgó al acusado inocente.

B2

Le juge a jugé l'accusé innocent. (ou : Le juge a déclaré l'accusé innocent.)

Connexions de Mots

Synonymes

  • sentenciar (sentencer)
  • fallar (statuer (au tribunal))

Collocations Courantes

  • juzgar un delitojuger un crime
  • ser juzgadoêtre jugé (au tribunal)

💡 Points de grammaire

La voix passive

Dans les contextes juridiques, 'juzgar' est souvent utilisé à la voix passive pour décrire l'accusé : 'El acusado fue juzgado' (L'accusé a été jugé/a comparu devant le tribunal).

⭐ Conseils d''utilisation

Contextes formels

Ce sens de 'juzgar' est principalement utilisé lorsque l'on parle de systèmes juridiques, de tribunaux, de juges (jueces) et de procès (juicios).

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedjuzga
yojuzgo
juzgas
ellos/ellas/ustedesjuzgan
nosotrosjuzgamos
vosotrosjuzgáis

imperfect

él/ella/ustedjuzgaba
yojuzgaba
juzgabas
ellos/ellas/ustedesjuzgaban
nosotrosjuzgábamos
vosotrosjuzgabais

preterite

él/ella/ustedjuzgó
yojuzgué
juzgaste
ellos/ellas/ustedesjuzgaron
nosotrosjuzgamos
vosotrosjuzgasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedjuzgue
yojuzgue
juzgues
ellos/ellas/ustedesjuzguen
nosotrosjuzguemos
vosotrosjuzguéis

imperfect

él/ella/ustedjuzgara
yojuzgara
juzgaras
ellos/ellas/ustedesjuzgaran
nosotrosjuzgáramos
vosotrosjuzgarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : juzgar

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'juzgar' dans son sens courant, non juridique ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'juzgar' signifie toujours critiquer négativement ?

Pas toujours. Bien que cela implique souvent une critique (comme en français : 'Ne me juge pas !'), cela peut aussi signifier simplement 'évaluer' ou 'se forger une opinion', ce qui peut être neutre ou positif, surtout dans des contextes formels.

Quelle est la différence entre 'juzgar' et 'opinar' ?

'Opinar' signifie simplement 'donner une opinion'. 'Juzgar' est plus fort ; cela signifie évaluer cette opinion et implique souvent de rendre un verdict ou une évaluation finale, c'est pourquoi il fonctionne pour les jugements moraux et juridiques.