Inklingo

Comment dire "critiquer" en espagnol

French → espagnol

juzgar

hooz-GAR/xuzˈɣaɾ/

verbeA2neutre
Utilisez 'juzgar' lorsque critiquer signifie porter un jugement, évaluer ou former une opinion sur quelque chose ou quelqu'un, souvent de manière générale.
Une personne pensive tenant une pomme rouge dans une main et une pomme verte dans l'autre, les regardant attentivement comme pour évaluer leur qualité.

Exemples

No debes juzgar un libro por su portada.

Il ne faut pas juger un livre à sa couverture.

¿Quién eres tú para juzgar mi decisión?

Qui es-tu pour juger ma décision ?

Ella juzga a los demás con mucha dureza.

Elle juge les autres très sévèrement.

Le changement orthographique en '-gar'

Lors de la conjugaison de 'juzgar', le 'g' devient 'gu' devant un son 'e'. Cela se produit à la forme 'yo' du passé simple (juzgué) et dans tout le subjonctif présent (juzgue, juzgues, etc.).

Oubli du 'u'

Erreur :Utiliser *juzge* au lieu de *juzgue* au subjonctif.

Correction : N'oubliez jamais le 'u' après le 'g' au subjonctif et au passé simple à la première personne du singulier pour conserver le son 'g' dur : *juzgue*.

atacar

ah-tah-KAHR/ataˈkaɾ/

verbeB2neutre
Choisissez 'atacar' quand critiquer implique une attaque verbale ou écrite forte, souvent dans un contexte polémique ou de désaccord marqué.
Une figure avec une expression de colère pointant agressivement un doigt vers une seconde figure qui a l'air triste et se couvre les oreilles.

Exemples

La oposición atacó duramente el nuevo presupuesto.

L'opposition a vivement critiqué le nouveau budget.

En su discurso, el político atacó a sus rivales sin piedad.

Dans son discours, le politicien a attaqué ses rivaux sans pitié.

Usage figuré

Lorsqu'il est utilisé dans ce sens, 'atacar' signifie diriger des paroles ou des arguments fortement négatifs vers une personne, une idée ou une politique.

Confusion entre 'juzgar' et 'atacar'

La principale erreur est d'utiliser 'juzgar' pour une critique acerbe ou une attaque directe ('atacar'). 'Juzgar' est plus général, tandis que 'atacar' implique une opposition franche et souvent vive.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.